- Project Runeberg -  Rómeó og Júlía; sorgleikur (tragedia) /
68

(1887) Author: William Shakespeare Translator: Matthías Jochumsson
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

Fóstr.: Þau moldura Tíbalts fórna tárum sín,
og kom þú nú og íar að finna þau.

Júl.: Þau lauga Tíbalts sár, en tárin mín
víst treinast, vinur, betur útlegð þín. —
Tak stigann upp. — Þú stiga-grey, sem eg,
ert stórum blekktur; hann fer annan veg!
Þú skyldir hjálpa manni’ að ná í mey,
en mey eg verð og ekkju-mey eg dey.
Kom fóstra, búðu brúðarrúmið vel,
fyrst brást mèr Rómeó, skal mig spenna hel.

Fóstr.: Gakk inn til þín! jeg fer að finna Rómeó,
hann skal þig hugga; hvar hann er, veit jeg;—
hann kemur, sjáðu, í kvöld að faðma þig,
í klefa Lárenz munks hann felur sig.

Júl.: Seg, hringinn þennan eigi ástvin minn
og ósk mín sje að kveðja’ hann hinnsta sinn.

(Þær fara.)

3. atriði.

Klefi Lárenzar.

(Lárenz og Rómeó koma.)

Lár.: Upp, Rómeó! þú hugarhrelldi maður,
því hörmungin er sjúk af ástum til þín,
og auðnuleysið er þín eiginkona.

Róm.: Æ, hvað er frètta, faðir? Veiztu dóm minn?
Seg, hvaða harmur heilsa vill mèr enn þá,
sem hef eg ei sèð áður.

Lár.: Kæri sonur,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 16:27:18 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/romeoogjul/0074.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free