- Project Runeberg -  Rundt om Jorden i 80 Dage /
86

(1884) [MARC] Author: Jules Verne Translator: Richard Kaufmann
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 14. Phileas Fogg færdes gjennem den herlige Gangesdal uden at tænke paa at betragte den

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.



86

Bh og Allcihabad, og de befordredes derhen paa to
Timer.

Under Farten kom den unge Kvinde fuldstændig
til sig selv igjen; de søvndhssende Dampe var aldeles
dunstede bort. Hvor forundret blev hun ikke ved at
befinde sig i en Jærnbanekupee, klædt i evrovæisk Dragt
og i Selskab med rejsende, som hun aldeles ikke
kjendte.

Først søgte Refsekammeraterne at· oplive hende ved
nogle Draaber Likør, derefter fortalte Generalen hele
Æventyr-et og fremhævede den Oposrelse, Phileas Fogg
havde gjort, i det han ikke et Øieblik havde nølet med
at vove sit Liv for at frelse hende, og han berettede end
videre selve Gangen i Æventyr-en i hvilket Passepartout
havde hast en saa væsenlig Andel.

Mr. Fogg vtrede ikke et eneste Ord under alt dette.
Passepartout, der var betydelig forlegen, gjentog, at det
ikke var Umagen værd at tale om det.

Mts. Aouda takkede hjærtelig sin Redningsmand,
mere gjennem Taarer end med Ord. Hendes smukke
Øer tolkede bedre end hendes Læber hendes dybe Ers-
kjenotlighed. Men da hendes Tanker derefter vendte
tilbage til den forfærdelige Offersest og til dette Jndien,
hvor saa mange Farer ventede hende, skjælvede hun af
Skræk over hele Legemet.

Phileas Fogg forstod, hvad det var, der foregik i
Mrs· Aoudas Indre, og for at berolige hende tilbød
han, i meget kølige Ord for Resten, at føre hende
til Hongkong, hvor hun skulde blive, til hele Sagen
var glemt.

Mrs. Aouda modtog Tilbudet med megen cLak-
nemmelighed. J Hongkong boede en af hendes Slægt-
ninge, ogsaa en Parser og en af de fornemste Kjøbmænd
i denne By, der er fuldstændig engelsk, skjønt den ligger
paa den kinesiske Kyst.

Klokken halv et standsede Toget ved Stationeni
Benares. De brahminske Legender ’paastaar, at denne

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 16:39:13 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/rundt80d/0090.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free