Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
— 53 —
”Mö är fridlyft för krigsman i fall hon är ful; Sr hon.
räcker, så är det ej sä.
Har du en som är nöjd, var belåten med den; hvaroiu
icke så skaffa dig två.”
”Punsch är fältmarskalks-dryck och ett rus är dig undt;
men se till att försvarligt det är.
Att båd’ länge och väl på din mörkblåa frack klara
märken derefter du bär.”
"Tigar krämare fram, må du skydda hans lass för
förstörelse , plundring och brand,
Ilar han tobak och öl, har han bränvin och fläsk, må du
taga så mycket du kau.’1
’’Lång är tiden gunås! han förkortas med spel; börja
penningar tryta, så får
Du dem låns, och r^claa de bort kaa du le; det är icke
dia kassa som går.”
”Nu eyna fiende här, det blir buller och bång; det gdr
hett med musköterna till.
Om du vägar att ftå, när din öfverste flyr, får du
hundsnus ; gör sc’n som du vi\l.n
”När du tappar så bed om försköning och nåd; fall p4 knä
om ej annat förslår.
Ilar du pengar så gif; har du flaska i barm, fram dermed!
skrik pardon! och gutår!”
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>