Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - XI. Katarina I:s och Peter II:s regeringar
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
ten deltog kejsaren i jakter, som på aftonen mestadels slutade med
dryckeslag i gammal moskovitisk stil. Ingen bekymrade sig om
regeringen, armén och tjänstemännen fingo intet underhåll, skeppen
fördärvades. Storfurstinnan Natalja, som av kärlek till sin broder
deltagit i alla hans stormande nöjen, dog i december 1727, och nu hade
Dolgorukijerna fria händer. På deras gods Golenki fann den unge
kejsaren fullt upp med förströelser, och där förlovade han sig också
med sin värd Alexej Dolgorukijs äldsta dotter, Katarina, en bildskön
flicka, som vuxit upp i sin farfaders lius i Varsjava och utvecklade
alla en förnäm polskas behag. Elisabet försummades och tröstade
sig med vallfärder till alla slags kloster, varvid hon åtföljdes av en
Buturlin. Hon hade hela sitt liv sin största glädje i att på detta sätt
kunna förena jordisk kärlek med kärleken till himlen. Vistelsen i
Moskva och den unge kejsarens förlovning väckte på nytt
gammalryssarnas förhoppningar på en återgång till förhållandena före tsar
Peters reformer. Kollegierna hade flyttat över till Moskva, och
anonyma på gatorna spridda proklamationer hotade var och en med
»knut utan förbarmande», som fordrade, att hovet skulle återvända
till Petersburg. Golitsyns och Dolgorukijs medlemmar blevo allt
mera befallande, och det såg ut som en Sjuiskijs dagar återkommit.
Sådan var ställningen, då kejsaren i början av januari 1730
insjuknade i kopporna och avled natten mellan den 18 och 19:de januari
gamla stilen.
Drottning Magilena och den tappre riddaren
Peter Gvllenenvckel. Ur ryska folksagor från
i8:de århundradet.
225
Ryssland och dess tsarer II.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>