Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sånger vid individuellt arbete af flera slag - Sång vid diverse arbeten
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
SÄNG VID DIVERSE ARBETEN
Midt i samlingen slog en gosse den klingande cittran,
och vid dess ljufliga klang han sjöng en muntrande Linös
med sin behagliga röst; kring sångaren dansade alla,
beledsagande honom med sång, med skri och med fröjdsprång.
I sammanhang med drufplockningen kunna vi
omnämna vinpressningen. Denna försiggick hos
forntidens folk och försiggår ännu i Orienten på det
sättet, att drufvorna i karet trampas af barfotade män.
Trampningen sker naturligtvis bäst och lättast i rask
takt och har af ålder ledsagats af sång. Så säger t. ex.
profeten Jeremias (48: 33): »Fröjd och glädje är borta
af marken och af Moabs land, och man skall intet vin
mer pressa där, vintramparen skall icke mer sjunga
sin visa.»
Vintrampningen har också utan tvifvel spelat en
stor roll i utvecklingen af grekernas mer eller mindre
rituella sånger och danser till vinguden Dionysos ära.
Vida mindre än trampandet ägnar sig plockningen
för en strängt iakttagen arbetsrytm, ehuru naturligtvis
också plockandet kan ske rytmiskt, åtminstone
stundtals. Böcher anför ganska vackra prof ur en lång,
melankolisk visa, som lär sjungas af kinesiska kvinnor,
när de plocka bladen af tebusken. En annan visa, som
är kort och lustig, sjunges i Kina, då man plockar
grofblad (Plantago).
Andra arbetssånger förekomma vid tatueringoch
dylika plågsamma försköningar, kanske mest för att
öfverrösta offrets skrik.
Vid fällandet af träd berättas några negrer ha
sjungit en improviserad visa (BtlCHER); arbetet är
emellertid af sådan art, att den, som sysselsätter sig
därmed, gärna ledsagar sina hugg med utrop, ur hvilka
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>