Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Rytmisering af språkmaterial - Uppräkningar; räkne- och bokstafsramsor
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
I46 RYTMISERIKG AF SPRiKMATERtAL
Ett två tre fyra,
blifven ej i mössan yra.
Fem sex sju åtta,
räkningen bör ske med måtta.
Nio tio elfva tolf,
Bort med dig från delta golf.
Eller i den engelska:
One, l\vo, three, four, five,
I caught a hare alive,
Six, seven, eight, nine, ten,
I let her go again.
Det kan vara tillräckligt att anföra ett par af de
ytterst varierande ramsor, som använda obegripliga ord.
Välbekant är nog denna:
Äppel päppel
pirum parum,
kråkan satt på tallekvist.
Hon sa ett,
hon sa tu.
Ute skall du vara nu,
ja, just du!
Ramsans början visar sig vara lånad från Tyskland,
där man bland andra former har denna:
Äppelchen, Bäppelchen,
Bierchen, Beichen,
Puff!
Ännu något närmare svenska motsvarigheter till
denna tyska form har Nordlander antecknat från
Roslagen och Finland.
Ett särskildt kuriositetsintresse har en räkneramsa,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>