Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Grollens sednare öden
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Frukost tillika. Hästen gjorde et skutt öfwer Österwiken, at
det war en glädje åt, lycka til Grolle, sade en gammal
Gumma stod wid stranden, nog är du kommen öfwer,
men huru då kommer tilbaka igen, det få wi se i morgon.
Här blef et åkande af, klets på den ena sidan och
klets på den andra, så war Hästen redan i koller, en
ropa Hej, en annan skrek håll; du kör för tusende - - -
sade den tredje, håll du man Hästen sade den Fjerde, mina
armar äro redan dofnade. Stallgoszarne kastade sina
piskor i räddhogan, nappade i tyglarne och ryckte än hit
ån på andra sidan i mening at stäfja kreaturet, men alt
för gäfwes, minsta rörelse Hästen gjorde med hufwudet
flugo de långt bort från wägen.
Holmgårds Ägaren, som så långt förut fått höra af
detta buller och hwad de ärnade, hade nu redan tagit
Bodnycklarne, från gamla Hus-Frun, och hushållade sielf,
hon wille intet förstå sig på några främmande Gäster, hon
lät allenast med några nya par stör stödja sin Hage-Gjärdsgård,
at den ej just i hastighet kunde så lätt wräkas ikull;
hon kände wäl Hästen och Kuskarne med; Grolle kommer
sättandes i en owanlig ifwer och hetsighet, fraggade och
såg sig ej en gång om; utan wille efter wanligheten sätta
öfwer i första språng; men åketyget höll honom tilbaka,
det war han ej i stånd draga med sig, stötte derföre så
hårdt emot, at han blödde, och han blef sittande en stund
på hasorne, men han kom sig före igen. Det är märkeligit
at Holmgårds boerne som waktade Gärdesgården
intet torde til honom under den tiden, de berättade sjelfwe
efteråt, at de just baxnade wid första anloppet och förundrade
sig då de blefwo warse, at en af Kuskarne hurtigt
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>