Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
og ikke kan den bite mig, for Sigmund drap jeg
paa min egen jord, og før jeg red til tings, stevnet
jeg ham til at ligge uhellig.»
Han nævnte sig vidner paa dette, og slik verget
han saken og slik støttet hans frænder ham, at
Sigmund blev lagt uhellig.
Siden fører Glum frem maal mot Torkel, for
han har fristet svikraad mot Glums gods, og dette
vendte sig ilde for Torkel, siden vidnerne gik med
Glum, og der fandtes ikke lovlig vern imot; det
tok den vending at Torkel vilde bli fredløs.
Nu blev der søkt forlik med Glum. Han sier,
der er to kaar at vælge mellem, enten vil han ha
fredløshetsdommen fremmet, eller Torkel skal
sælge ham Tveraalandet for den pris som han
selv vil sætte paa det — og det var ikke mere end
det halve av hvad landet var værd — «og det kan
Torkel vente sig, hvis han blir fredløs, da kom-
mer viikke begge to paa tinget næste sommer.»
Nu tok Torkels venner sig av saken, saa han
gik til forlik og Torkel tok det raad som nyttet
ham bedst, forliktesaken og solgtelandettil Glum.
Han skulde bo der aaret ut, og nu var de forlikt
at kalde for, men Esphølingerne likte ilde sakens
utgang. Og siden efter grodde det aldrig helt til"
mellem Glum og Esphølingerne.
Og før Torkel drog bort fra Tveraa, gik han til
Frøis hov * og leiet en gammel okse dit og mælte:
«Frøi,» sa han «du som længe har været min
fuldtro ven og tat imot mange gaver av mig og
lønnet dem vel — nu gir jeg dig denne oksen, for
at Glum skal ikke fare fra Tveraa mere godvil-
lig end jeg. Og vis mig nu med etjertegn, om du
tar imot gaven eller ikke.»
Da satte oksen i et brøl og faldt død ned, og
Torkel tykte dette var et godt varsel, og nu var
) 9: det blev aldrig helt godt igjen.
* paa Hripkelstad.
29
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>