Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
og Torvard var ikke kommet dit og ingen av
hans mænd. Kormak fandt en kone der paa
gaarden; hun hilste ham, og de spurte hinanden
om tidender. Hun mælte:
«Hvad er dit erinde, eller hvem venter du paa?»
Kormak kvad en vise:
Sent til sverdting stevner
— tykkes mig — min fiende,
han som nord fra Fljot lot
stevne mig paa holm.
— Maa vel først faa gjort sig
hjerte av en lerklump.
Uslere er det som
bor i brorens bryst.
Kormak mælte:
«Nu byder jeg paany Torvard holmgang, hvis
han skal regnes for at eie mandsmot; vorde han
hver mands nidding, hvis han ikke Kommer» -
og saa kvad Kormak en vise:
Ikke skal niddinger evne
true mig, saa jeg tagner
— stevner de mig for skaldskap,
holder jeg skaldskap imot.
Det skal de mænd faa kjende
— uten de rækker at lure
livet mit av mig forinden.
Navngjeten mand blir jeg snart.
Da stevnet brødrene sak mot Kormak for nid.
Kormaks frænder svarte i maalet; han vil ikke
la byde nogen bøter, sa at nid var de værd og
ikke sømd , og Kormak sa at han var ikke urede
til at møtes med dem, uten de vilde svike ham.
Torvard hadde ikke møtt til holmgangsstevnet
som Kormak bød ham, og Kormak sa, de hadde
! Sømd: Pengebøterne repræsenterer efter tidens tankegang
altid en æresopreisning, foruten den materielle værdi: Det er
en tilfredsstillelse for æresfølelsen at ta imot bøter, likesom
det er et bevis paa agtelse og god vilje overfor motparten, naar
den ene part tilbyder at bøte, uten han er absolut nødt til det.
143
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>