Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Olof Broman. Vår förste romanförfattare. Af Knut Barr
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
86 Knut Barr.
berättelse om björnar uti Nordlanden m. fl., som alla å titelbladet
uppgifvas vara författade af Broman.
Och hvad den anmärkningen beträffar, att Broman å första
sidan af sitt romanmanuskript ej uttryckligen underrättat om att han
själf är författaren, utan nöjt sig med att pränta dit sin
namnteckning, så har han ej utsatt vare sig sitt namn eller någon pseudonym
på det vidlyftiga värket En owäldig Bondes lefwernesbeskrifning.
Berättelsen lägges visserligen i bondens mun, men i Personalia har
Broman direkt angifvit sig som dess författare.
I bref till mig har lektor Risberg dessutom benäget framställt
ett par andra synpunkter, som göra att han betviflar Bromans
författarskap.
Han framhåller den teoretiska eller praktiska syftningen hos
Bromans hela skriftställeri, inom hvilket en rent ästetisk produkt
således skulle bli ensam-stående, dels den omständigheten att
»Broman vid romanens nedskrifvande var så pass ung, att man kan
antaga, att han kunde finna intresse i att göra en afskrift».
Emellertid röjer Stilpho Thorgilssons historia en omisskännlig
frändskap med Bromans öfriga skriftställarskap, äfven om den ej har
något egentligt motstycke. Öfverallt samma idéer, fraser och
uttryckssätt, samma periodbyggnad, samma böjelse för
ordspråksmaneret, på den tiden så omtyckt, samma formella kvickhetsexperimenter.
I all synnerhet erbjuda de i romanen inströdda verserna talande
jämförelsepunkter med Bromans andra rimmerier. Äro alexandrinerna
i Stilpho Thorgilssons historia icke af Bromans hand, så äro de
åtminstone svenska original. De bära alls ingen prägel af
öfversättning — i »gifto-reglerna» vitsas ju på renaste svenska. Ett
motstycke skulle dessutom romanen kunna sägas ha, näml. i
akademisatiren ; men ej heller till denna skrift har Broman någonstädes
uppgifvit sig som författaren, ej ens satt sitt namn å titelbladet, utan
som nämdt användt en signatur, som annars ej förekommer.
Tiden för renskrifningen af det föreliggande manuskriptet till
romanen är enligt ofvan anförda skäl angifven tidigast till omkring
1705. Broman fyllde trettio år 1706. Och det är ju ingenting som
hindrar, att han vid så pass mogen ålder var mäktig att
själfständigt åstadkomma ett värk som denna tämligen medelmåttiga novell.
År 1705 hade han ju skrifvit en mängd brud- och grafskrifter,
gratulationer och epigram, orationer och disputationer m. m. År 1704
heter det i memorialet: »Å detta åhret äro åtskillige wisor för
rolighet skul, och efter mångas begiär, i synnerhet Nymph: uppsatte
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>