Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Atterboms bref till Euphrosyne. Af Josua Mjöberg
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Atterboms bref till Euphrosyne. 49
är ett par, som i ömsesidig charakters-förträfflighet och utmärkt
själsdaning ej har många likar. Glöm ej att hjertligt helsa dem
ifrån mig; jag står nu till dem i dubbel förbindelse, då jag anser
den godhet de visa Dig så, som vore den bevisad mig själf. Man
tror sig i Upsala veta, att Baron Silfverhjelm vill bestå kostnaden
till utgifvandet af en samling af Dina skaldestycken, men att Du
vill vänta dermed till min hemkomst. Om så är, så är jag Baron
S. mycket förbunden för detta vänskapsprof mot Dig och Svenska
Vitterheten, samt förmodar på säkra grunder, att företaget i
oeco-nomiskt afseende snarare skall medföra vinst än förlust. Men
tillika tackar jag Dig för Din omtanka, att icke brådska med saken
förrän vi hinna deröfver några dagar språka tillsammans; jag vill,
att en Samling som bär på titelbladet Ditt namn, skall till alla
delar göra Dig den ära, som ditt hjerta och ditt snille förtjena.
Mot slutet af Juni eller allrasist i begynnelsen af Juli är jag väl
redan anländ till mina Systrars och min nittiett-åriga Morfars* hem,
Åsbo i Östergöthland; du vet ju adressen dit, öfver det nära der
bredvid liggande Post-Gontoret Boxholm? Jag dröjer väl några
veckor i denna fromhetens och fridens boning, och gör sannolikt
sedan under uppresan till Upsala ett besök på några dagar hos
Franzén. Vistas du kanske vid den tiden i Skultuna? ligger denna
ort långt från Vesterås eller från Upsala-vägen? och kan Du der
emottaga en påhelsning? Eller, om detta ej går an, kan Du ej i
början af hösten uppehålla Dig någon tid i Upsala? ty Gud vet,
när jag kommer till Stockholm — åtminstone sker det ej före Jul,
och jag ville gerna råka Dig dessförinnan. Om allt detta väntar
jag Ditt svar i Åsbo. — Mest af alla Dina underrättelser glädjer
mig den, att Du »älskar och är älskad». Gud gifve, att jag
kunde berätta detsamma! Jag hoppas af din rena själ och ditt
ljusa förstånd, att du gjort ditt val utan illusion och öfverilning,
samt tror mig i denna öfvertygelse vara säker om varaktigheten af
Din sällhet. Du har ganska rätt, att »lifvet, utan kärlek, är
en graf», och att »man ej kan sjunga på grafven». Jag vet det,
af hela min lefnads erfarenhet; och fastän jag icke dessmindre
stundom söker upphöja min stämma till sång, så går dock i sanning
sjungandet derefter. Troligtvis skulle min poesi få en hel annan
färg och liflighet, om jag ej vore ett slags Moses på gränsen af
* Om det blir mig möjligt, så vill jag med de flesta af mina
slägtingar fira d. 29 Juni gubbens nittionde-förstå födelsedag.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>