Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
GEKOM ÖKNAfc TILL ÀRFLÀND
15
JOCHEBETH.
Hvad? Att elfvens odjur icke skall äta honom,
att elfvens böljor icke skola sluka honom, att Pharaos
bödlar icke skola dräpa honom. Det är hoppet!
MIRJAM.
Löftet är för mer och det lefver! »Din säd skall
besitta sina fienders portar.»
JOCHEBETH.
Pharaos dotter är här!
MIRJAM.
Hon är de fattige Ebreers vän, frukta Dig intet.
JOCHEBETH.
Hon är sin faders dotter...
MIRJAM.
De Egypter äro våra syskonbarn... Hams
afkomma äro de, Sems äro vi. Sem och Ham voro
bröder!
JOCHEBETH.
Men Ham vardt förbannad af sin fader Noah...
och Kanaan var hans son.
MIRJAM.
Men Noah sade: Lofvad vare Herren, Sems Gud,
och Kanaan vare hans träl! Hörde Du? Sem fick
löftet, och Sems äro vi!
JOCHEBETH.
Pharaos dotter är inpå oss!
MIRJAM.
Herren Israels gud är öfver oss.
*
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>