Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
76
VERLDSHISTORISKA DRAMER
glömma, icke minnas; och Sokrates fröjdar oss mest
då han talar om de. högsta tingen, dit jag icke räknar
Atheniensiska staten! — Så der! nu kommer
Alkibiades med följe! Tänd mera ljus, gossar!
ALKIBIADES in, åtföljd af ARISTOFANES och
Ro-maren LUCILLUS, samt FLÖJTBLASERSKQR och LAIS.
ALKIBIADES.
Papaja! Här är värden! Här är Aristofanes, en
blifvande komoediant; här är Romaren Lucilius, som
lefver i landsflykt såsom för detta decemvir, var med
om Virginia-historien, Ni vet jungfrun som fick man
mot sin vilja, Romarne ha jungfrur, det ha inte vi.
Icke sant Lais! Detta är en af de många Lais, som
stått för Fidias! Aspasia skall icke tycka illa vara,
och så är det flöjtblåserskor från Piraeus, om de ha
pesten vet jag inte, hvad gjorde det mig? jag är tjugo
år och har ingenting uträttat, hvarför lefva då? Nu
skall Lais dansa! Upp Lais! Musik!
LAIS.
Icke för Dig, men för Fidias!
EURIPIDES.
Må dansen dröja; Perikles är icke road och synes
allvarlig!
PERIKLES.
I sanning, jag är allvarsstämd; jag är sjuk; lifvet
är tungt och slutet låter icke vänta på sig!
Dödmannen är otålig!
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>