Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Hans E. Kinck: Giovanni Verga. II
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
GIOVANNI VERGA.
EN STUDIE.
Giovanni Verga flytted ud av fabrik- og storbyernes bag
gader, hvor han havde vandret omkring som en frem
med. Hans kunst vendte hjern i den sicilianske bonde
nove He og skabte det uvisnelige. Og den hjemreise skedde
ikke i kraft av en almenliterær retning, men den hadde sin
egen indre psychologiske grund; den skedde som en natur
lov, efter aars famlen og tørst. Han reiste sig i träng efter
at naa ud av sentimentalitetens graaveir. Og det nye, som
nu begyndte, i den friske intime samfølelse med siciliansk
natur omkring Ætna, var at han igen saa viljer; disse
omgivelser bidrog til at gi ham nøklen til menneskerne paa
en ny maade, de vækked og bragte til udfoldelse hans stor
slagne evne til at hitte frem det impulsive. Det er menneske
dyrene han tinder, de som besættes av én følelse og handler
i blinde, de som har den hele primitive hadets og elskovens
ret i sin vilje. Han seiv gør i sin kunst som helten i Pecca
trice: skriker paa en folkedans istedenfor den aristokratiske
vals; han dukker sig ned i en provins hvor han er opvokset
og grodd sammen med natur og folk. Han skriver ikke
dialekt, skønt sproget stærkt præges av den; dialekten bruges
i Italien som regel kun til skæmteviser og løier og lystspil.
Men han bruger en vrimmel av levende ord, som stundom
kan gøre læsningen for en ikke-italiener svær nok.
Allerede 1874 var Verga paa hjemvei, Nedda i sam
lingen Novelle er vistnok hans første bondenovelie; den
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>