Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Bjarne Aagaard: Persiske sange - Djellali va Djehengar. Efter Chodzko
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Kom, la os hvile os i ly av palmestammen.
Persiske sange.
Den skjønhetsplet som du av Allah fik til eie
mig lokked bort ifrå min slegts og venners veie.
Ak, du mit havebed,
de skjønne roser de som gror rundt om dit leie
til jorden synker ned.
Er der vel her behov for lin til dine bryster,
to matte perler lik, som jeg til barmen kryster?
Som daddelvin er du
hvis sødme vækker op i mig de vilde lyster
i livets korte nu.
Her, i det grønne græs, i himmelsk fryd og gammen
lek Allahs lek med mig.
Den tar saa hurtig slut. Hvorlænge er vi sammen
før døden henter dig?
O kom til mig inat, og bli til morgengryet.
Klædt i din hvite dragt, av maanens straaler syet
mit øie vil dig se.
Som solen glødende, av intet mulm omskyet
skal du dig atter klæ.
O Djehengar, min sjæl, som mig i nettet fanger,
vanviddet griper mig, forsvunden er min anger.
Naar jeg din form faar se
jeg glemmer verdens ve, du himmelsendte sånger.
Kom ! Allahs vilje ske.
Gjør med mig hvad du vil, jeg er din hvite slave.
Dit bytte det er jeg i Allahs blomsterhave.
Profetens paradis jeg faar som morgengave
nåar i min arm du er.
Han gav mig mit begjær.
576
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>