Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
gård. Den lil - jan hon blomstrar båd’ som-mar och vår. Den vår.
Flickan går i samma riktning som ringen. Hon utser bland gossarna
en till sin vän.
Så tager jag min båge, så tager jag min pil
och skjuter ungersvennen. Det kostar ej mitt lif.
Pilen afskjutes, och gossen faller skenbart liflös till marken.
Och jungfrun hon dignar, hon dignar ned till jord.
Förlåt mig, arma flicka, så illa jag har gjort!
Förkrossad böjer sig jungfrun ned på sina knän, döljande ansiktet i
händerna. Ungersvennen, som endast låtsat vara sårad, skyndar till henne.
Och jungfrun hon ståndar så hjärteligen gla’.
Nu få vi hålla samman i alla våra dar.
Båda dansa gladt om med hvarandra.
Gossen bestämmer, hvilken flicka som skall vara inne i ringen, och leken
börjas på nytt,
81. Lunka på.
De lekande parvis, hand i hand, efter hvarandra i dubbel stor ring, för
rörelse motsols; gossarna innanför.
Lun - ka på, lun - ka på! Vi ha lång - an väg att gå!
Hopp, mor An - ni - ka! Hopp, mor Ari - ni - ka! Hopp, min lil - la
An - ni - ka! An - ni - ka!
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>