- Project Runeberg -  Boken om San Michele /
322

[MARC] Author: Axel Munthe
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 28. Sommar

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

blod eller var han Pan själv som återvänt till sitt gamla
hemland för att spela än en gång för sin flock getter?

Gör mig inga frågor, jag kan inte svara, jag törs inte svara.
Fråga granitsfinxen på bröstvärnet i San Michele. Men ni
kommer att fråga förgäves. Sfinxen har behållit sin egen
hemlighet i femtusen år. Sfinxen kommer att behålla min.

Jag återvände från det stora äventyret utmärglad av hunger
och alla möjliga strapatser och skälvande av malaria. En
gång hade jag blivit tagen av banditer, det fanns gott om dem
i Kalabrien på den tiden. Det var mina sönderrivna kläder
som räddade mig. Två gånger hade jag arresterats som
smugglare av tullsnokarna. Flera gånger hade jag blivit stucken av
skorpioner, min vänstra hand var ännu ombunden efter ett
bett av en huggorm. Utanför Punta Licosa där Leucosia,
Parthenopes sirensyster ligger begraven, mötte vi en
sydvästlig storm och skulle ha gått till botten med vår alltför
tunga last om inte Sant’ Antonio i sista minuten tagit hand om
rodret. Votivljus brann alltjämt framför hans kapell i kyrkan i
Anacapri när jag trädde in i San Michele. Ryktet att vi gått
under i den hårda stormen hade spritt sig över hela ön. Mitt
husfolk var förtjusta att hälsa mig välkommen hem.

Ja, i San Michele var allting gott och väl, grazie a Dio.
Ingenting hade hänt i Anacapri, ingen hade dött, allt var som
vanligt. Parrocon hade vrickat foten, somliga sade att han
halkat när han steg ner från predikstolen förra söndagen,
andra sade att det var parrocon i Capri som skadat honom
genom maTocchio, alla visste att parrocon i Capri hade det
Onda ögat. I går morse hade canonico don Giacinto hittats
död i sin säng nere i Capri. Canonicon hade varit alldeles
frisk när han gått och lagt sig, han hade dött under sömnen.
Han hade legat på parad hela natten framför högaltaret, han
skulle begravas med stor pomp och ståt denna morgon,
kyrkklockorna i Capri hade ringt sedan dagbräckningen.

I min trädgård hade arbetet fortgått som vanligt. Mastro
Nicola hade funnit ännu ett testa di cristiano när han rev
ner klostermuren, och Baldassare hade hittat ännu en
lerkruka full med romerska mynt när han tog upp färsk potatis.
Gamle Pacciale, som grävt i min vingård vid Damecuta,
tog mig avsides med viktig och hemlighetsfull min. Sedan
han övertygat sig om att ingen hörde oss, drog han upp ur
fickan en liten pipa av lera, svartnad av rök, måhända hade

322

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 18:55:47 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sanmich/0326.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free