Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - förmögen–förr
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Förmögen (-möget; -mögne, -a;
-mögnare, -mögnast), p. adj. -het (pl. -er),
s. f.; brukas i plur. för bet.
naturgåfvor, själens egenskaper.
Förmögla (-ar, -ade, -at, -ad), v.
intr.
Förmörka (-ar, -ade, -at, -ad), v. tr.
Förmörkas (-as, -ades, -ats), v. dep.
-ande, s. n. -else (pl. -r), s. f.; brukas
i syn. om solen och månen.
Förnagla (-ar, -ade, -at, -ad), v. tr.
F. en kanon. -ande, s. n. -ing (pl. -ar),
s. f.
Förnamn (pl. lika), s. n.
Förnedra (-ar, -ade, -at, -ad), v. tr.
F. sig, v. refl. -ande, s. n. -ing, s. f.
Förneka (-ar, -ade, -at, -ad), v. tr.
F. sig, v. refl. -ande, s. n. -else (utan
pl.), s. f.
Förnimma (-nimmer, -nam, -nummo,
-numme, -nummit, -nummen, -nim!), v.
tr. -ande, s. n. -else (pl. -r), s. f.
Förnimbar, adj.
Förning, se Föra.
Förnuft (utan pl.), s. n.
Förnuftsenlig, adj. -grund (pl. -er), s. m. -slut
(pl. lika), s. n. -stridig, -vidrig, adj.,
m. fl. Förnuftig, adj. -ighet (utan pl.),
s. f. -igtvis, adv.
Förnumstig, adj. Småförståndig.
-het (utan pl.), s. f.
Förnya (-ar, -ade, -at, -ad), v. tr.
-ande, s. n. -else (utan pl.), s. f.
Förnäm (-are, -ast), adj. -het (utan
pl.), s. f. Förnämlig, adj. -ligen och
(vanligare) -ligast, adv. Förnämst,
adj.; är eg. superl. af Förnäm, men
skiljer sig till bet. från detta ord.
För när (böra ej sammanskrifvas),
se När. Förnärma (-ar, -ade, -at, -ad),
v. tr. -ande, s. n. -else (pl. -r), s. f.
Förnödenhet (pl. -er), s. f.
Förnöja (-er, -de, -t, -d), v. tr.
Förnöjd, part. pret. som adj. Glad,
belåten. -ande, s. n. -else (utan pl.), s. f.
Förnöjlig, adj. Förnöjsam (-samme,
-a; -sammare, -sammast), adj. -het
(utan pl.), s. f.
Förnöta (-nöter, -nötte, -nött, -nött),
v. tr. F. tiden. -ande, s. n.
Förolyckas (-as, -ades, -ats), v. dep.
Förolyckad, part. pret. -ande, s. n.
Förolämpa (-ar, -ade, -at, -ad), v. tr.
-ande, s. n. -ning (pl. -ar), s. f.
Förord (pl. lika), s. n. Förorda (-ar,
-ade, -at, -ad), v. tr. -ande, s. n.
Förordna (-ar, -ade, -at, -ad), v. tr.
Orätt skrifves t. ex. han blef förordnad
af läkaren att begagna saltsjöbad, i
st. f. det blef honom förordnadt o. s. v.
Deremot heter det rigtigt t. ex. han
blef förordnad att sköta en tjenst.
-ande (pl. -n), s. n. (t. ex.
testamentariskt f.; få f. att bestrida ett embete;
sköta en tjenst på f.) -ing (pl. -ar), s. f.
Förorsaka (-ar, -ade, -at, -ad), v. tr.
-ande, s. n.
Förorätta (-ar, -ade, -at, -ad), v. tr.
-ande, s. n.
Förpakta (-ar, -ade, -at, -ad), v. tr.
(vanligare brukas Arrendera). -ande,
s. n. -ning, s. f. -are (pl. lika), s. m.
Förpanta (-ar, -ade, -at, -ad), v. tr.
-ande, s. n. -ning (pl. -ar), s. f.
Förpassa (-ar, -ade, -at, -ad), v. tr.
F. någon till ett ställe. -ande, s. n.
-ning (pl. -ar), s. f.
Förpesta (-ar, -ade, -at, -ad), v. tr.
-ande, s. n.
Förpjes (pl. -er), s. m.
Förpligta (-ar, -ade, -at, -ad), v. tr.
F. sig (till), v. refl. -ande, s. n. -else
(pl. -r), s. f.
Förplumpa sig (-ar, -ade, -at), v. refl.
-ande, s. n. -ning (pl. -ar), s. f.
Förpläga (-ar, -ade, -at, -ad), v. tr.
-ande, s. n. -ning (pl. -ar), s. f.
Förpost (pl. -er), s. m. -affär (pl.
-er), s. m. -kedja (pl. -or), s. f., m. fl.
Förqväfva (-qväfver, -qväfde, -qväft,
-qväfd), v. tr. -qväfvande, s. n.
-qväfning, s. f.
Förr, adv. Förre, -a, adj. kompar.
Brukas äfven substantift: den förre, -a,
det förra; den förres, -as, det förras;
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>