Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - liga–lindare
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
m. fl. — Liflig, adj. -het (utan pl.),
s. f. Lifva (-ar, -ade, -at, -ad), v. tr.
-ande, s. n. — Se Lefva.
Liga (pl. -or), s. f.
Ligga (ligger, låg, lågo, låge, legat),
v. intr. -ande, s. n. -ning, s. f. -are
(pl. lika), s. m. Liggdags, adv.
-fjäder (pl. -fjädrar), s. f. (på åkdon). -höna
(pl. -or), s. f. -plats (pl. -er), s. m.
-ställe (pl. -n), s. n. -sår (pl. lika), s. n.,
m. fl. Liggedagar, s. m. plur. -tid
(utan pl.), s. f. — Se Läge.
Lik (pl. lika), s. n. -begängelse (pl.
-r), s. f. -bjudare (pl. lika), s. m. -blek,
adj. -bår (pl. -ar), s. f. -färd (pl. -er),
s. f. -kista (pl. -or), s. f. -predikan,
s. f. (jfr Predikan). -procession (pl.
-er), s. f. -psalm (pl. -er), s. m. -rum
(pl. lika), s. n. -stol (utan pl.), s. m.
Någon gång skrifves likstod, s. f.
(härledt af Isl. stoð, F.Sv. stuþ, stoþ,
understöd, hjelp, bidrag); tvistigt är,
hvilketdera skrifsättet må vara det
rätta. (Jfr Brandstod, Hufvudstol.)
-tal (pl. lika), s. n. -tåg (pl. lika), s. n.
-vagn (pl. -ar), s. m. -öppning (pl. -ar),
s. f., m. fl.
Lik, adj. Lika, oböjl. adj. och adv.
Likadan (n. -t, pl. -a), pron. adj.
Likafullt, adv. Likaledes, adv.
Likalydande, p. adj. (skrifves hellre åtskils).
Likasom eller Liksom, konj. Likaså,
adv. — Likartad, p. adj. -bent, p. adj.
-formig, adj. -formighet (utan pl.),
s. f. -giltig, adj. -giltighet (utan pl.),
s. f. -godt, -mycket, adv. (för lika
godt, lika mycket; brukas mest i
hvardagsspråket). -mätig, adj. -mätigt,
adv. -nöjd, adj. -nöjdhet (utan pl.),
s. f. -sidig, adj. -sidighet (utan pl.),
s. f. -stafvig, adj. -ställig, adj.
-ställighet (utan pl.), s. f. -stämmig, adj.
-stämmighet (utan pl.), s. f. -tidig, adj.
-tidighet (utan pl.), s. f. -tydig, adj.
-tydighet (utan pl.), s. f. -vinklig, adj.
Likvisst eller Likväl, adv. Likt, adv.
Likhet (pl. -er), s. f. Liklig, adj.
Sannolik (föråldr.). -lighet (utan pl.), s. f.
-ligen, adv. — Likare (pl. lika), s. m.
Like (pl. -ar), s. m. Likna (-ar, -ade,
-at, -ad), v. tr. L. vid. L. sig, v. refl.
Det liknar sig till. -ande, s. n. -else
(pl. -r), s. f.
Lika (-ar, -ade, -at), v. intr. och
impers. Behaga (föråldr.).
Likare, s., se Lik, adj.
Liktorn (pl. -ar), s. m. (Isl. líkþorn,
af lík, kropp, kött, och þorn, törne,
spets.)
Lilja (pl. -or), s. f. Liljekonvalje
(pl. -r), s. f.
Lille, -a, adj., best. sing. af Liten.
Lillen, s. m. sing. Lillan, s. f. sing.
Lillfinger, s. n. och m.; se Finger.
-gammal, adj. (utan gradf.) -klocka
(pl. -or), s. f. -tå (pl. -r), s. f. -ände
(pl. -ar), s. m. (= smalände), m. fl.
Lim (utan pl.), s. n.; best. form
limmet. -färg (pl. -er), s. m. -panna (pl.
-or), s. f. -spö (pl. -n), s. n. -stång
(pl. -stänger), s. f. -vatten (utan pl.),
s. n., m. fl. Limmig, adj. Limma (-ar,
-ade, -at, -ad), v. tr. Limmande, s. n.
Limning (pl. -ar), s. f.
Limpa (pl. -or), s. f.
Lin (utan pl.), s. n. -bråka (pl. -or),
s. f. -frö (pl. -n), s. n.; brukas mest i
sing., kollektift. -garn (utan pl.), s. n.
-klädskåp (pl. lika), s. n.
-kramhandlare (pl. lika), s. m. -olja (utan pl.),
s. f. -tyg (pl. lika), s. n., m. fl.
Lina (pl. -or), s. f. Lindansare (pl.
lika), s. m. -danserska (pl. -or), s. f.
-dansning (pl. -ar), s. f.
Lind (pl. -ar), s. f. -blomma (pl. -or),
s. f.
Linda, s. f. (åker, som ligger i linda,
trädesåker). Brukas mest i det
bildliga talesättet ligga, vara i sin linda,
i sin första början, ännu outvecklad.
Linda (pl. -or), s. f. Bindel.
Lindebarn (pl. lika), s. n. Linda (-ar, -ade,
-at, -ad), v. tr. -ande, s. n. -ning (pl.
-ar), s. f.
Lindare (pl. lika), s. m. En fisk.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>