Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - sidoaltare ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
sidoaltare—signifikativ
444
-o altare -o|apparat telef. -o|arm
-o arv -o|arvinge -o|belysa äv.
sid–o belysning äv. sid- -o|blick
-o|bygg-nad -o|dal -o|dörr -o|effekt -o|form
~er -o|fbreteelse -o|förflyttning äv
sid- -o|gata -o|granne -ö|gren -o|gång
~ar -o|hugg -o|hår äv. sid- -o|hänsyn
-o inflytande -o|inflytelse -o| ingång
-o inkomst -o|intresse -o|kamrat
-o|kast pi. -kast äv. sid- -o|kuliss
-o|-lanterna -o|linje äv. sport, sid- -o|ljus s.
äv. sid- -o|läktare äv. sid- -ö|man -o
-morän -o|ordna -o|ordnad adj. -o
-(»*dning -o|patrull -o|replik -o|roder
äv. sid- -o|skepp i kyrka äv. sid-
-o|-skott äv. sid- -o| släktskap -o| spår
-o stig -o|stycke äv. sid- -o|ställd adj.
-o stöd äv. sid- -o|tema särsk. mus.
-o|-tryck -o utgång -o|vapen -o|vind äv.
sid- -o|väg -rikta äv. sido- -riktning
äv. sido- -siffra -sim -slits -snörning
-steg -söm -vagn äv. sido- -vart adv.
-våd äv. sido- -värts adv. -värts|rörelse
vid ridning
sideboard (sajd^bård) -et; pi. - s. làgt
matrumsskåp för bordsservis o. d.
siden -et s. -atlas -band -blank
-damast -duk -foder -fodrad adj. -glans
-glänsande adj. -klänning -len -moaré
-målning -rips -sars -skjorta -sko
-slag jfr ^slag -svans fågel -tryck -tyg
-uppslag -varor -vävare -väveri
-väverska
siderisk (-e’-) -t adj. stjärn-; s-t år
stjärnår
siderit (-i’t) -en -er s. miner, järnspat;
äv. astr. sidcros (-å’s) -en -er s. med.
av-lagring av järn i lungorna m.m.
sidstepp|a -ade v. sport, snabbt förflytta
sig åt sidan särsk. i boxning; bildl., vard.
förbigå ngn, ställa ngn utanför
sidvördnad äv. sido- ringaktning, brist
på hänsyn
siersk|a -an -or s. spåkvinna, profetissa
siest|a (-est’-) -an -or s. vilotimme, vilo-
stund; middagsslummer -a|timme
siffr|a -an -or s. siffer|beteckning
-betyg -granska -granskare -granskning
-karl -kombination -kontroll -lås
-markering -minne -mässig adj.
-revision -räkning -sinne -skrift
-system -tavla -tips -tips|kupong
-uppgift -värde
sifon (-å’n) -en -er s. hävert, sugrör
o. d. -flaska
sig (mest uttalat o. äv. vard. skrivet sej) refl.
pron. för tredje personen sing. o. pl.
sigel -n sigler s. förkortningstecken
sightseeing (sajt’siing) -en s.
turistrund-tur -buss -färd
sigill (-jiir) -et; pi. - s. stämpel med
avtryck för försegling m.m. -bevarare
s. -försedd -kapsel -lack hopskr. sigillack
-ring -samling -skaft -stamp -sten
-stämpel -vax — sigiller|a -ade v.
förse med sigill, försegla -ing s.
^ signa se ^segna
^sign|a (-ngn-) -ade v. åid. välsigna, helga
signal (-ngnal) -en -er s. tecken
-alfabet -anordning -apparat
-avdelning -bloss sjö -bok -duk mil. -eld
-flagg[a] -flaggs|alfabet -färg -horn
-håll; inom s. -ingenjör -kanon
-klocka -kod -kräfta -lampa
-lanterna -lod sjö -lykta -man -mast
-matros -märke jämv -officer -patron
-patrull -pipa -pistol -raket
-reglerad adj -rött s -skiva -skott
-spa-ning mil -station -stav jämv -ställ
-substans med. -system -tecken -tjänst
-ton telef -trupp — signalement ( ent )
-et; pl. - s. igenkänningstecken,
kännemärke; personbeskrivning -s|lära s.
— signaler|a -ade v. ge signal el. tecken
-ing s. signalerings I anordning
-ap-parat -system — signalist (isf)
-en -er s. -utbildning
signar|e -[e]n; pi. -e s. besvärjare, ’klok
gubbe’
signatur (singnatu’r) -en -er s.
törfattar-märke, namnförkortning, beteckning,
särmärke -författare -melodi —
signa-tärmakt (singnatä’r-) som undertecknat
mel-lanfolkligt fördrag
signels|e -en -er s. àid. välsignelse;
signeri
signer|a (singne’- el. sinje’-) -ade v.
underteckna, sätta sitt namn el. märke på,
märka
signeri (singneri’) -[e]t -er s. besvärjelse
signering (singne’- el. sinje’-) s. -s|-
bokstav -s|metod -s|system
signersk|a (sing’n-) -an -or s.
besvär-jerska, ’klok gumma’
signet (singne’t) -et; pl. - s. sigill
-ring
signifik|ans (singnifikans’ el. -angs’)
~en. ~er s. meningsfullhet; statist,
förhållandet att vara statistiskt säkerställd
o.d. -ant (-anf el. -angt’) n. -ant adj.
betecknande; statist. säkerställd, icke
slumpmässig -ativ (-i’v äv. singn’-)
~are adj. betecknande,
betydelsefull; äv. statist.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>