Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - G - granat ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
10(!
gkanat—gu01>
Granat (]il. -er), s. ni.
Grand (iil. lika), s. ii. Granda,
assi-milcradt Granna
Fela, skilja, vaila. T. ex. det är htet
som granvar.
Granit (ntan pl.), s. m.
Grann («. grant), adj. -laga, ol)ojl.
adj,; lirukas oftare prcilikatift (t. ex.
han är g. i sina yttranden, denna sak
är mycket q.) än attributift (t. ex. ett
o. ämne), -lagenhet (utan pl.), s. f.
-låt (pl.-er), s. ni. -låtsdocka (pl.-or),
s.f. -synt.p.adj. -tyckt, p.ailj.
-tyckt-het (ulan j.l), s. f. Granneligen, adv.
Nopa, franska vill (något föraldr.) Grant,
adv. (nåfjot förSldv. i samma bet. som
granneligen).
Granne (pl. -ar), s. m. Grannfolk
(pl.lika), s. n. -fru (pl.-«)•), s.f. -gård
(pl.-aj-), s. m. -rike (pl.-tt), s. n. -stat
(pl. -er), s. ni. -sämja (utan pl.), s. f.,
m. fl. Granskap (utan pl.), s. n.
Granska (-ar, -ade, -at, -ad), v. tr.
-ande, s. n. -ning (pl. -ar), s. f. -are
(pl. lika), s. m.
Grassera (-ar, -ade, -at), v. intr.
-ande, s. n.
Grefve (pl.-o7’),s.ni. Grefvinaa (pl.
-or), 8. f. Greflig, adj. (utan gradf.)
Grefskap (pl. lika), s. ii.
Grek (]il. -er), s. ni. Grekinna (pl.
-O)-),s.f. Grekisk, adj. Grekiska(utan
pl.), s. f. Grekiska språket.
Gren (pl. -ar), s. m. -ljus (pl. lika),
s.n. Grenig, adj. Grena sig (-ar,
-at), v. reii. Grensle, adv.
Grenadier (pl. -er), s. m.
Grepe (pl. -ar), s. m. Grepkorg (pl.
-ar), s. m.
Grepp (pl. lika), s. n. — Se Gripa.
Gridelin, adj. Uttalas vanligen oeh
skrifves äfven gredelin, emot
ursprunget, I’’r. gris de lin.
Grififel (pl. grifflar), s. m. -tafla (pl.
-or), s. f. ■
Grift(pl.-er),8.f. Griftetal(pl.lika).
Grill (pl. -er), s. m.; brukas mest i
plur. -fängare (pl. lika), s. m.
-fän-geri (pl. -er), s. n.
Grimma (pl. -or), s. f. Grimskaft
(pl. lika), s. n.
Grin (pl. lika, föga br.), s. n. -olle
(pl. -ar), 8. m. -varg (pl. -ar), s. m.
Grina (-fl v. intr. -ande, s.n.
-are (pl. lika), s. m. Grinig, adj.
Grind (pl. -ar), s. f. -penningar, s.
m.plur. -stolpe (pl.-nr), s. m. -stuga
(pl. -or), s. f. -vaktare (pl. lika), s. m.
Grip (pl. -ar), s. m.
Gripa (griper, grep, grepo, grepe,
gripit, gripen), v. tr. -ande, s. n. —
Se Grepp. — Gripbräde (pl. -n), s. n.
-hummer (pl. -humrar), s. m.
Gris(pl.-a9-),s.m. -stinn,adj. -sylta
(ntan pl.), s. f., m. fl. Grisa (-ar, -ade,
-at), v. intr.
Grissel eller Grissla (pl. grisslor),
s. f.
Gro (-r, -dde, -tt, -dd, n.-dt), v. intr.
-ende, s. n. -ning, s. f. -blad (pl.lika),
s. n. (en ört). Grodd (pl. -er), a. ra.
-tråd (pl. -ar), s. m. -tràdsväxt (pl.
-er), a. m.
Grobian (pl. -er), s. m.
Groda (pl. -or), a. f. Grodrom (utan
pl.), s. m.
Grof (grofve, -a; grii/re, grüfst,
älven gro/vare, grofvast), adj. -bladig,
adj. -hugga (-hugger, -högg, -huggit,
-huggen), v. tr. -huggare (pl. lika), s.
m. (= grobian). -hyfla (-ar, -ade, -at,
-ad), v. tr. -hylt, p. adj. -häckla (-nr,
-ade,-at,-ad),v.tr. -kornig, adj.
-koi-nighet (utan pl.), s.f. -lemmad, p.adj.
-sikt (utaii pl.),s.m.(grofsiktadt mjöl),
-skinnad, p. adj. -smed (pl. -er), s. m.
-smide (pl.-n), s.n. -tradig, adj.,m.ll.
Grofhet (pl. -er), s. f.; brukas i plnr.
för bet. groft beteende, ord, yttrande.
Grogg (pl. -ar), s. in.
Groll (utan pl.), a. n.
Grop (pl. -ar),.s. f. Gropig, adj.
-het (utan pl.), s. f.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>