Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - K - kätja ... - L
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
KSO
katja—lack
Katja (Utan pJ.\ S. f. Kätjefull, aclj.
-fullhet (utau pl.). s- f- Katjas (-as,
-adef, -fUs), r. dop. — Se Kåt.
Katta (-ar, -ade, -aO, v. iiitr. Föda
kattmiirar. Jfr Kissla.
Katte, se Kette.
Käx rutan pl.), s.n. Käxa (-ar,-ade,
-nt), v. intv. -ande, s. n. Käxig, adj.
Käx eller Käxe, se Tarmkäx.
Kök (pl. lika), s. u. Köksbjörn (pl.
-ar), s. 111. -’byggning (pl. -ar), s. f.
-förkläde (pl. -n), s. n. -handduk (p].
-ar), s. m. -kammare (pl. lika
o.-kam-TOiv.s.m. -knif(pl.-i’«c), s.m. -latin
(Iitan pl.), s. in. och n. -piga (pl. -or),
s. f. -saker, s.f. ilur. -spis (pl.-(«■), s.
in. -trädgård (p .-«r), s.m. -växt (p].
-er), s. ni., ra. fl. Köksa (pl. -or), s. f.
Köl (p].-rti-), s. ni. -hala (-ar,-ade,
-at, -ad), v. tv. -halning (p].-ar), s. f.
-rum (pl. lika), n. -svin (pl. lika),
s. n. -vatten (utan pl.), s. n., m. 11.
Köld (utan ]il.), s. f. -grad (pl.-e»-),
s. 111. — .Se Kall, Kyla.
Kölna (p], -or), s. f.
Kön (p], lika), s. n. Känet lirukas
-tundom i bet. qvinnokönel. -lös, adj.
-skilnad (utan pl.), s. m. Könsdel (pl.
-ar), s. m. -drift (utan |i].), s. t., m. fl.
Köp (pl. lika), 3. 11. Köpa (-er, -te,
-O, v. tr. -ande, s. 11. -are (pl.]ika),
s. 111. Köpman (pl. -män), 9. m. -skål
’pl.-«i’), s.f. -slut (pl. lika), s.n. -stad
(])1. -städer), s. m. — Köpslaga (-ar,
-ade, -at), v. intr. -slagande, s. n.
-slagning (pl.-fo-), s. f. -slageri (utan
|J.), s. 11. Brukas nnmera sällan, utan
i deras ställe Köpslå
(-slår,-slog,-slagit), -slående, s. n. —
Köpeafhand-ling (pl.-«)•), s. f. -bref (pl. lika), s. n.
-kontrakt (pl. lika o. -er), s. n.
-skil-ling (p], -ar), a. m. -summa (pl. -or),
s. f., m. fl. Köpenskap (utan pl.), s.ni.
(mindre br.) Köping (pl. -ar), s. ni.
Kör, se Kor, s. m.
Köra (körer, förkort, kör,-de,-t,-d),
v.tr. och intr. -ande, s. n. -ning (p],
-or), s.f. Körbana (pl.-or), s.f.
-dagsverke (pl.-n), s. n. -don (pl. lika), s. n.
-redskap (utan pl.), s. ni. -sven (p].
-ner), s. in. -väg (p].-nr), s. m., ni. fl.
Körbar, adj. Körsel (pl. kürslar föga
br.), s, f. Körsla (pl. -or), s. f.
Körfvel (utan ]il.), s. m. En ört.
Körsbär (pl. lika), s. n. [-Körsbärs-kàda(utanp].),s.f.-] {+Körsbärs-
kàda(utanp].),s.f.+} -kärne eller-kärna
(pl.-nr eller-or), s. m. och f. -sten (p].
-ar), s. m. -träd (pl. lika), s. ii. -vin
(utan p].), s. n., ni. fl.
Körsnär (pl.-er), s.m. Buntmakare.
Körtel (pl. körtlar), s. m.
Kött (utan pl.), s. n. -aktig, adj.
-bulle (pl. -ar), s. m. -ed (pl. -er), s.
lu, -flinga (pl. -or), s. f. -färg (utau
pl.), s.m. -färs (utan pl.), s.m. -gaffel
(pl. -gafflar), s. m. -gryta (pl. -or),
s.f. -korf (pl.-««r), s. m. -mat (utan
pl.), s. ni. -månglare (pl. lika), s. m.
-pudding (pl. -ar), s. m. -qvarn (p].
-ar), s. f. -rätt (pl. -er), s. m. -sida
(])1. -or), s. f. (af en hud), -soppa (p],
-or),s.f. -spad (utanpl.),s.n. -ätande,
p. adj., m. fl. Köttsdagar, s. m. p]ur.
Köttig, adj. Köttslig, ad), -het (utan
pl.), s. f.
L.
Labb (p], -ar), s. in.
Lack futan p].), s. ii. Fel, klander,
(.aniinalt ord, som numera hrukas
en-ila>t i uttr. lack och lyte. Jfr Belacka.
Lack (utan pl.), s. n. -fernissa (utan
pl.), s. f. -stång (pl. -stänger), s. f.
-viol (pl.-er), s. f., ra. fl. Lacka (-ar,
-ade,-af,-ad), v.tr. -ande, s. n. -ning
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>