Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - P - pasma ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
’->08
pasma—ptrs
Fasma (pl. -or), s. f., och Pasman
(]>1. lika), n. Pasma (.-ar,-ade,-at,-ad),
v. tr.
Pass, 8. n. 1) pl. lika. Träng vag,
farled; respass. 2) I ridkonsten; mest
i sanimansiittn. Passgång (utan pl.),
s. m. -gångare (pl. lika), s. m.
Pass, adverbialt i uttr. till pass, vid
pass. så pass (stor, mycket o. s.^ v.).
Passa (-«7-, -ade, -at, -ad), v. tr., intr.
och impers. P. sig, v. refl. och impers.
-ande, s. n. -ning, s. f. Passande,
part. prcs. som adj. Lämplig, tjenlig,
höfvisk. Passare (i)l.lika),s.m.
Cirkelinstrument. Passlig, adj.
Medelmåttig. Pass-opp (utan pl.), s. m.
Uppassare.
Pass! interj. Fassst (.-ar,-ade,-at),
v. intr. I kortspel.
Passera (-ar, -ade, -at, -ad), v. tr.
och intr.
Passiv (pl. lika o. -er), s. n.
Pastej (pl. -er), s. m.
Pastor (pl. -er), s. m. Pastorska
(pl. -or), s. f. Pastorat (pl. lika o. -er),
s. n.
Patrask (utan p].), s. n.
Patron (pl.-er),s. m. -kök (pl. lika),
s. n. -taska (pl. -or), s. f. Patronessa
(pl. -or), s. f.
Patt (pl. -ar), s. m. Patta (.-ar,-ade,
-at), v. tr. och intr.
Pejla (-ar, -ade, -at,-ad), v. tr. -ing
(pl. -ar), s. f.
Peka (.-ar, -ade, -at), v. intr. -ande,
s. n. -ning, s. f. Pekfinger, s. m. och
n. (se Finrjer). -pinne (pl. -ar), s. m.
-sticka (pl. -or), s. f.
Pelare (pl. lika), s. m. Pelarbord
(pl. lika), s. n. -gång (pl. -ar), s. m.
-sal (pl. -ar), s. m., m. ti.
Pelikan (pl. -er), s. m.
Pell (pl. -ar), 8. m.
Pels (pl. -ar), B. m. -jacka (pl. -or),
s. f. -kappa (pl. -or), s. f. -kläder,
•S.ii.plur. -krage (pl.-aj-),8.m. -mössa
(pl.-or;, e. f. -tröja (]il.-oj-), s.f. -verk
(utan pl.), s. n. Pelsa (-ar, -ade, -at),
v. intr. r. på.
Pen (pl. -ar), s. m. Pä hammare.
Pendel (pl. pendlar), s. m.; best.
sing. pendeln, -ur (pl. lika), s. n.
Penna (pl. -or), s. f. Penndrag (pl.
lika), s. n. -fjäder (pl. -fjädrar), s. f.
-fodral (pl. lika), s. n. -fäktare (pl.
lika), s. m. -fäkteri (pl.-ert, s.n. -knif
(pl. -var), s. m. -krig (pl. lika), s. n.
-ritning (pl. -ar), s. f. -torkare (pl.
lika), s. m., m. fl.
Penning (pl. -ar), s. m.;
penningar, förkort, pengar, brukas särskildt
i bet. mynt, förmögenhet, och i
sam-mansättn. säsoin
Lös-,Mantals-,Skjutspenningar m. fl. -bref (pl. lika), s. n.
-böter, s. f. plur. -karl (pl. -ar), s. m.
-marknad (utan pl.), s. m. -pung (pl.
-ar),8.m. -stock (utanpl.),s.m.
-ställning (utan pl.), s. f. -summa (pl. -or),
B. f. -verk (utan pl.), s. n. -värde (pl.
-n), s. n. -väsende (utan pl.), s.n.,m.fl.
Pensel (\>].penslar), s. m.; best.sing.
penseln. Pensla (-ar, -ade, -at, -ad), v.
tr. -ande, s. n. -ing (pl. -ar), s. f.
Peppar (utan pl.), s. m.; best. form
pepparen o.pepparn, -buske (pl. -ar),
3. m. -kaka (pl. -or), s. f. -korn (pl.
lika), s. n. -nöt (pl. -nötter), s. f. -rot
(utan pl.), a. f., m. fl. Peppra (-ar,
ade, -at, -ad), v. tr. -ande, s. n.
Pergament (utan p].), s. n.
Perla (pl. -or), s. f. Perlband (pl.
lika), s. n. -bank (pl. -ar), s. m. -fiske
(pl. -n), 8. n. -färg (utan pl.), s. m.
-färgad, p. adj. -gryn, s. n. plur.
-stickare(pl.lika),s. m. -stickararbete
(p], -n), s. n. -stiokeri (utan pl.), 8. n.
-stil (utan pl.), s. m., m. fl. Perlemo
eller -mor (utan pl.), s. f.
(F.Sv.perlo-modher, T. perlmutter.) Perla (-ar,
-ade, -at), v. intr.
Perm(pl.-ar), s. m. Permbref eller
Permebref (pl. lika), s. n.
Pers (pl. -ar), s. in. (omställning af
press). Persa (-ar,-ade,-at,-ad), v.tr.;
brukas endast i skräddarhandtverket.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>