Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - R - röta ... - S
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
230
ROTA-SALIG
Röta {rvter, rötte, rött, rött), v. tr.
-ande, s.n. -ning, s.f. Röta (utan pL),
s. f. Rötböld ([il.-er), s. f. och m. -fe-
ber (pl. -febrar), s. m. -månad (pl.
-er), s. m. -sår (p]. lika), s. n. -ägg
(pl. lika), s. n.
s.
Sabbat (pl. -er), s. m. Sabbatsbrott
(pl. lika), s. n. -dag (pl.-ar),s. m., m. fl.
Sabel (pl. sablar), s. m. -taska (pl.
-or), s. f., m. fl. Sabla i-ar, -ade, -at,
-ad), v. tr. S. ned.
Sacka l-ar,-ade,-at), v. intr. -ande,
s. n. -ning (p], -ar), s. f.
Sadel (p], sadlar), s. m. -bom (pl.
-mar), s. m. -bruten (-brutet; -brutne,
-a; utan gradf.), p.adj. -båge (pl.-aj-),
s. m. -dyna (pl.-or), a. f. -fast, adj.
-gjord (pl. -ar), 8. f. -knapp (pl. -ar),
s. m. -makare (pl. lika), s. m.
-mundering (p], -ar), 3. f. -puta (pl. -or),
s. f. -täcke (pl. -n), s. D., m. fl. Sadla
i-ar,-ade,-at,-ad), v. tr. -ande, s. n.
-ing (pl. -ar), s. f.
Saf, äfven Safve (utan pl.), s. m.
Safring (pl.-ar), s.m. Safva (-ar,-atZe,
-at), v. intr. Safning, s. f.
Saffian (utan p].), s. n.
Saffran (utan pl.), a. m.
SafiFrans-bröd (pl. ]ika), s. n. -bulle (pl.-nr), s.
m. -kringla (pl. -or), s. f., m. fl.
Safir (pl. -er), s. m.
Saft (pl. -er), s. f. -färg (pl. -er), s.
m. -lös, adj., m. fl. Saftig, adj. -het
(utan pl.), 8. f.
Saga (p], -or), 8. f. Sagesman (pl.
-män), 8. m. Sagobrott (pl. lika), a. n.
-lik, adj. -verld (utan p].), 8. f. -ålder
(pl. -åldrar), s. m., m. fl.
Sägen (utau pl.), s. f. ] talesättet
bära syn får sägen.
Sagg (utan p].), s. n. Sagga (-ar,
-aO,v. intr. -ande, s. n. Saggig,
Sagogryn (p], lika),s.n. Sagosoppa
(utan pl.), s. f.
Sak (pl. -er), s. f. -egare (pl. lika),
s. m. -im&(-fäller,-fälde,-fålt,-fäld),
v. tr. -fällande, s.n. -förare (pl.lika),
s. m. -förhållande (pl. -n), s. n.
-kunnig, adj. -kunskap (utan pl.), s. m.
-kännare (pl. lika), s. m. -kännedom
(utan pl.), 8. m. -lös, adj. -register
(p], lika), s. n. -rik, adj. -ören, s. n.
plur. -öreslängd (pl. -er), s. f.
-öresmedel, s. n. plur.
Saker, oböjl. adj.
Sakna (-ar, -ade, -at, -ad), v. tr.
Saknas (-as,-ades,-ats), v. dep. (fattas,
felas). Saknad (pl.-e?-, föga br.), s. m.
Sakrament (pl. lika o.-er), s. n.
Sa-kramentskad, adj.
Sakristia (pl. -or), s. f.
Sakta, adv. och adj. (med
gradf.safc-tare, -ast, eljest oböjl.) Sakteligen,
adv. Saktmod(utau pl.), s. n. -modig,
adj. -modighet (utan pl.), s. f. Sakta
(-ar, -ade, -at, -ad), v. tr. -ande, s. n.
S. sig, v. refl.
Sal (pl.-ar),s.m. Salsbord (pl.lika),
8. n., m. fl/.
Sala (-ar,-ade,-at),v. intr. S. i hop.
Salad eller Salat (pl. -er), s. m.
Salamander (pl. -drar), s. m.
Salfva(pl.-or),s.f. Smörjelse.
Salf-velse (utau pl.), s. f.
Salig, adj. För bet. afliden brukas
ordet i vissa fall oböjdt, t. ex. salig
menniskan, min salig far, hans salig
mor,o.s.v. -g’öia,(-gür,-gjorde,-gjort,
-gjord), v. tr. -görande, s. n. -görare
(pl. lika), s. m. Salighet (pl.-er), s. f.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>