Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - öfverreta-öfvervintra
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Öfverreta (-ar, -ade, -at, -ad), v. tr.
Brukas mest i part. pret. -ning, s. f.
Öfverrock (pl. -ar), s. m.
Öfverrumpla (-ar, -ade, -at, -ad), v.
tr. -ande, s. n. -ing (pl. -ar), s. f.
Öfverräkna (-ar, -ade, -at, -ad), v.
tr. Äfven Räkna öfver. -ande, s. n.
-ing, s. f.
Öfverrätt (pl. -er), s. m.
Öfverrösta (-ar, -ade, -at, -ad), v. tr.
-ande, s. n. -ning, s. f.
Öfverse (-ser, -såg, -sett, -sedd, n.
-sedt), v. tr., äfven intr. (ö. med). -ende
(utan pl.), s. n. Öfversigt (pl. -er), s. f.
Öfversinlig, adj. -het (utan pl.), s. f.
Öfversittare (pl. lika), s. m. -sitteri
(pl. -er, föga br.), s. n.
Öfverskatta (-ar, -ade, -at, -ad), v.
tr. -ande, s. n. -ning, s. f.
Öfverskjuta (-skjuter, -sköt, -skjutit),
v. tr. Öfverskott (pl. lika), s. n.
Öfverskrift (pl. -er), s. f.
Öfverskygga (-er, -de, -t, -d), v. tr.
-ande, s. n.
Öfverskyla (-er, -de, -t, -d), v. tr.
-ande, s. n. -ning, s. f.
Öfverskåda (-ar, -ade, -at, -ad), v.
tr. -ande, s. n. -ning, s. f. -skådlig, adj.
Öfverslag (pl. lika), s. n. -slå (-slår,
-slog, -slagit, -slagen), v. tr. -slående,
s. n.
Öfversockra (-ar, -ade, -at, -ad), v. tr.
Öfverspola (-ar, -ade, -at, -ad), v. tr.
Äfven Spola öfver. -ande, s. n. -ning
(pl. -ar), s. f.
Öfverspänna (-spänner, -spände,
-spänt, -spänd), v. tr. -ing, s. f.
Öfverst, se Öfre. Öfverste (pl. -ar),
s. m. -löjtnant (pl. -er), s. m. -prest
(pl. -er), s. m., m. fl. Öfverstinna (pl.
-or), s. f.
Öfverstiga (-stiger, -steg, -stigit,
-stigen), v. tr. -ande, s. n. -ning, s. f.
-stiglig, adj. (utan gradf.)
Öfverstryka (-stryker, -strök,
-strukit, -struken), v. tr. Äfven Stryka
öfver. -ande, s. n. -ning (pl. -ar), s. f.
Öfverstråla (-ar, -ade, -at, -ad), v. tr.
Öfverstyra (-styr, -de, -t, -d), v. tr.
-ande, s. n.
Öfverstå (-står, -stod, -stått,
-stånden), v. tr. Brukas mest i supin. och
part. pret.
Öfverståthållare (pl. lika), s. m.
Öfverstöka (-ar, -ade, -at, -ad), v. tr.
Öfversvalla (-ar, -ade, -at, -ad), v. tr.
och intr. Äfven Svalla öfver. -ning,
s. f.
Öfversvinnelig, adj.
Öfversvämma (-ar, -ade, -at, -ad),
v. tr. och intr. I eg. bet. äfven Svämma
öfver. -svämmande, s. n. -svämning
(pl. -ar), s. f.
Öfversända (-sänder, -sände, -sändt,
-sänd), v. tr. -ande, s. n. -ning, s. f.
Öfversätta (-sätter, -satte, -satt,
-satt), v. tr. -ande, s. n. -ning (pl. -ar),
s. f. -are (pl. lika), s. m.
Öfvertag (pl. lika), s. n. -taga
(-tager, -tog, -tagit, -tagen), v. tr. -ande,
s. n.
Öfvertala (-ar, -ade, -at, -ad; jfr
Tala), v. tr. -ande, s. n. -ning, s. f.
Öfvertalig, adj. (utan gradf.)
Öfvertro (utan pl.), s. f.
Öfverträda (-träder, -trädde, -trädt,
-trädd, n. -trädt), v. tr. -ande, s. n.
-are (pl. lika), s. m. -else (pl. -r), s. f.
Öfverträffa (-ar, -ade, -at, -ad), v. tr.
Öfvertyga (-ar, -ade, -at, -ad), v. tr.
-ande, s. n. -else (pl. -r), s. f.
Öfvertänka (-er, -te, -t, -t), v. tr.
Äfven Tänka öfver. -ande, s. n.
Öfvervara (-var, -voro, -vore,
-varit), v. tr. Öfvervaro, s. f. Oblik kasus,
brukad i uttr. i min, hans o. s. v.
öfvervaro. Jfr Frånvaro, Närvaro.
Öfvervigt (utan pl.), s. f. -vigtig,
adj. (brukas ej gerna i bildlig mening).
Öfvervinna (-vinner, -vann, -vunnit,
-vunnen), v. tr. -ande, s. n.
Öfvervinnelig, adj.
Öfvervintra (-ar, -ade, -at), v. intr.
-ing, s. f.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>