Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - påspäda–rack(1)
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
påspäda
- 219 -
rack
påspäd a (se späda) [U t. -ning rf.
påspänna (-de) [U t. -ning rf.
påstig|a(sesi%a)n]t. -ning rf. -nings’plats.
påstruk|en (-et, -na) p. a. Rusig. påstryk|a
(se stryka) ru t. -ning rf.
1 påstå (se stå) [U i. Fortfara, pågå.
2påstå (-r: påstod, påstodo; påstått;
påstådd, n. påstådt) t. Yttra, försäkra, -ende
(-ff; -ra) n.
påstöt (-era; -ar) rm. påsiöt|a (-ffe) [U t.
-ning rf.
påsätt|a (se sätta) [U t. -ning rf.
påt|a (-ade) i.
påtaga, äfv. hvard. förkort, påta (se taga)
[Ut. P. sig. påtaglig (-ff; -are) a. -en
(o. -t) adv. -het rf. påtagning rf.
påtapp[a (-ade) [U t. -ning rf.
påteckn|a (-ade) [U t. -ing rf.
påting|a (-ade) [U t. -ning rf.
påtrug|a (-ade) ru t. -ning rf.
påtryck|a (-ffe) t. I eg. bet. [U. -ning rf.
påtvinga (se tvinga) [U t.
påtår (-era; -ar) rm.
påtända (se tända) [U t. -ning rf.
påtänka (-ffe) t. Mest i perf. part.
påverka (-ade) t. -an rf. Lånar pl. o.
best. från påverkning, -ning (~en; —ar)
rf. Jfr ’påverkan.
påvis|a (se 2visa) [U t. -lig (-ff) a. -ligen
(o. -ligt) adv. -ning rf.
påyrk|a (-ade) t.
påök|a (se öka) [U t. -ning rf.
påijs|a (-ffe) [U t. -ning rf.
päll (-en; -ar) rm.
päls (-en; -ar) rm. -bräm. -brämad (-ff)
p. a. -foder, -fodrad (-ff) p. a. -jacka,
-jägare, -kappa, -kläder, -krage, -mössa,
-tröja, -vante, -varor pl. -varuhandel,
-verk. — pälsa af, på se af-, påpälsa.
pärk (-en; -ar) rm. -spel. Boiispei.
pärl|a 1. (-ade) i. 2. (-an; -or) rf. -band.
-bank. -emo[r] se d. o. -fiske. -färg.
-färgad, -gryn. -halsband, -höna. -höns.
-mussla, -sand. -sjuka veter. -snöre,
-stickare (-to; pl. =) m. -stickaHarbete.
-stickeri (-eff; -er) n. -stil boktr,
pärle|mor (-era 1. -ra) 1. -mo (-to) rm.
pärlemo[rs]|glans. -knapp,
pärm (-en; -ar) rm. -[e’]bok åid. -[ei]bref.
päron (-eff; pl. =) n. -formig (-ff) a.
-kompott. -sort. -trä. -träd. -vin.
pärs, äfv. pers (-era; -er 1. -ar) r. pärs|a,
äfv. pers|a (-ade) t. skräddarterm. Pressa,
-järn. pressjärn, pärsning, äfv. persning rf.
pärt (-era; -er) rm. sjö. -ridare rm.
pärt|a (-an; -or) rf. Träspån; stickbloss,
-bloss, -klyka, -sticka, -tak.
pöbel (-to) r. -aktig (-ff; -are) a.
-aktig-het rf. -hop. -språk, -upplopp, -välde.
1pÖI (-eTO; -ar) rm. Vattenpöl m. m.
2pÖI (-eTO; -ar) rm. Valsformig kudde,
pöls|a (-an; -or) rf.
pörte (-ff; -to) n.
pös (-eff; pl. =) n. pös|a (-ffe) i. -munk.
-ärm. pösande p. a. pösig (-ff; -are) a.
-het rf. pösning rf.
q ((fet; pl. = 1. cfn, best. (fen 1. fna) n,
q-tecken.
r (r’eff; pl. =, best. r’en) n. r-ljud.
rabarber (-to) rm. -kräm. -rot. -stjälk.
Rabatt (-eTO; -er) r. Blomstersäng.
2rabatt (-era) r. handel. -biljett, -räkning.
rabatter|a (-ade) t. -ing rf.
rabb|el (-let) n.
rabbin (-en; -er) m. -skola. rabbinsk(-ff)a.
rabbl|a (-ade) i. o. t. R. upp.
rabies r. Vattuskräck. -anfall,
rabulist (-eTO; -er) mf. -klubb, -tidning.
rabuüst|eri (-eff; ~er) n. -isk (-ff) a,
*rack (-öto; -ar) rm. siäde.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>