Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - F - förfrågning ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
förfrågning
95 -
förkastelse
från förfrågning, -ning (~en; ~ar) s.
Mest i pt. o. btst.: ]fr förfrågan.
förtälja (-a.de) t. -ning s. förfuskla t.
-ning s. förfång P. Till (ston] f. förfäa
(-ade) t. -as (-ades) i. dep.
förfäder pl.
förfäkta t. -are. förfära (-a d e] t. -ad
(-ät) p. a. -as (-rtf/f.«?) i. dep. -an s.
-ande p. a. förfärdigja (-ad?) t. förfär-
lig (’t; -are) a. -het s. förfölja t. -are.
förföljelse (-n; -r) s. -lust. -lusta. -mani.
-raseri.
förf or a t. -are. förfördelat, förförelse
(-w;-?*) «. -konst, förförerska (-an;-nr)
s. förföringskonst. förförisk (-f) a. -het s.
förförtöjning Bjö.
förgaddring (-en] s. krigsv. förgallrad(-aO
p. a. förgapa. F. sig (i, på), förgasa
(-ode) t. F. sig. -as (-ades) i. dep.
-are (~w, av. -nrn; pl. = ) s. tekn. -ning
s. förgift (-et) s. förgifta (-a d e) t. -ad
(-ät) p. a. -ning s. förgiftningsförsök,
-sy m .om, av. "-symptom, förgiva t. ua.
Förgifu. -ning. förgjord (-gjort] p. a.
Förhäxad. förglaSB (-rte/e) t. -88 (-(ides)
L dep. -ning s. förglömma t. Icke [tilf]
f-ndes.
förgottfinnande svAk. -godt- (-t) s.
förgrena. F. sig. -äskades) i. dep. -ing
(~en.;~«r) B. förgripa. F.sig (på,emot).
-else (~n; ~r) s. -lig (~t; ^are) a. -lig-
het s.
förgrund, -sfigur. -slgestalt.
förgruva (-ade). F. »ig värd. förgrymma
(-ade), F. sig. -as (-ades) i. dep. -ad
(-n*) P- a- -else (~n) s. förgråtjen (-rt,
-na) p. a. förgudja (-ade) t. -ning s.
förgylla (-gyllde; -gyllt;-gylld, n. -
t. förgyl!|are (~n, av. -arn; p
-ning s. förgå i. F. sig. förjgås (-
-gicks, -gingos; -gåtts] i. dep. för-
gångjen (-tt, -na) p. a.
förgård,
förgängelse (-n] s. förgänglig (-t; -are)
a. -het s. förgäta (-(gwf äid.; -gätit;-gä-
ten. -gätvt) -gätnn] t. förgätenhet s.
förgätmigej (-en; pl.= 1. -er^ s. -bukett.
förgäves adv. förgörja t. -else (~») s.
I sht rättsv.: utgifter, slöseri, -ing O. -ning 8.
förhål a t.
föi hall.
förhalning. -s politik.
förhand. ll(i(va]f.,sittaif. kortsp. På f.
-s bukt sjö. -s’karl Sjö.
förhandenjvarande p. a. -varo (~ra) s.
förhandl a t. o. i. F. ngt; f. om ngt med
ngn. -ing. -ingsmetod(en) rättsv. -ings-
ordning. förhasta. F. sig. -ad (-ät) p.a.
F. åtgärd, -ande (~t) s. //. förhatjad
(-ät] p. a. förhatlig (-t; -are] a. -het s.
förhemliga(We) t. förhinder, förhind-
rat, -ad (-ät) p. a.
förhistoria, -historisk.
förhjälpa t. F. ngn till ngt. förhoppning
(-en; -ar) s. -stall.
förhud.
förhuggning (-en; -ar), förhungra i. -ing s.
förhus, -byggnad.
för hyda (-ht/dt/e; -hytt SvAk. -hydt;-hydd,
n. -hytt Sv Ali. -hy dt) t. förhydning s. för-
hydningspapp. -plåt. förhyra t. -ning s.
förhytt <x’-) sjö.
förhålla t. F. sig. -as opers. i. dep.
Mest i pres. ind. o. inf., t. e. därvid,
därmed f-es 1. skall f-a s pn följande
sätt. -ande (~t; ~n] s. -andevi8 adv.
-ning mus. förhållnings bok. -order,
-regel (pl. -regifr).
förhåna t. förhårdn a i. o. t. -ing (~en;
~ar) s.
förhänge.
förhärda t. -as (-ades) i. dep. -ad (-ät)
p. a. -else (~n; ~r) s. -ning. förhärja
t. -else (~n; ~r) s. -ning. förhärlig a
(-ade) t.
förhärska (*.->*) i. -ande p. a.
förhäst i spann.
förhäva. F. sig. -else (~n; ~r) s. -ning.
förhäxat, -ning s. förhöj a t. -ning.
förhör (-et; pl. =) s. -s’protokoll. för-
höra t.
förhöst.
förintja (-ade) t. -as (-ades) i. dep. -else
(~n) s. förirr|a. F. sig. -ing. förivra.
F. sig. -as (-ades) i, dep. -an. Lånar
p].* o. best. från förivring* -ing (~en;
~ar) s. Mest. i pl. o. best.; jfr förir-
ran, förjaga t. förkalkja t. -as (-ades)
i. dep. -ning. förkappning (-en; -ar) s.
artill, förkast a t. F. sig teol. -else (~n)
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>