Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - T - timlig ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
timlig
- 328
tjur
timlig (-t) a. aid. o. reiig. -en (o. -t) adv.
-het (~en) s.
timme (-ew;-a?*),ngn gg poet. timmja(-an)
s. tim arbete, -avlöning, -betalning.-glas.
-lärare, -lärarinna, -lön. -penning, -plan
(se plan 2 a), -slag. -tals adv. -vis
adv. -visare.
Uimmer (timret; pl. =, best. timren 1.
timmerna) s. -avverkning, -bom. -bröt.
.drivning, -flottare, -flotte, -flottning.
-grimma. -handel, -handlare, -huggare.
-huggning, -hygge. -koja. -kälke, -körare
(~n av. -körarn; pl. =) s. -lass. -länsa
s. -’magasin, -man se d. o. -skog. -stock.
-träd. -tummare. -tumning. -upplag.
2timmer (pl. =) S. Ett t. 40 stycken (skinn).
timmer man (~nen; -män) s. timmermans
arbete, -verktyg, -yxa.
timotej (-en) s. -frö. -gräs.
timrja (-ade] t. o. i. -ing s.
1tin|a (-an; -or) s. (Laggkäri).
2tin|a (-ade) i. o. t. T. upp.
tindra (-ade) i.
*tfng (-et; pl. =) s. sak. -ord.
2ting (-et; pl. = ) s. -föra t. rattsr. tings
frid. -gård. -hus. -lag (se *lug). -menig-
het, -predikan, -säl. -skrivare, -ställe.
tinga (-ade) t.
tingeltanglet (-ht) s.
tingest (-en; -ar) s.
tinktur (-en; -er) s. -flaska.
tinn|e (-en; -ar) s.
tinning (-en; -ar) s. -[s’]ben. -[sQsöm.
tio, av. värd. ti e räkn. -kamp idr. -krona,
-krono sed el. -tals’system(et). -tusental,
-årsfest, -årsjubileum. -årsminne(t).
-öring (~en; ~ar) s. Andra ssgr ss.
under nio. - tionde 1. räkn. 2. (-n,
stundom -t) s. -del. Av. tiondel, -gi-
vare, -järn. -lada. -spannmål, tiondels
oböjl. attrib.
tipp (-en; -ar) s.
tippja (-ade) t. -kärra. -vagn.
tir (-en; -ar) s. sjö. tir|a (-ade) t. sjö.
tirad (-en; -er) S. Ramsa, ordsvall.
tisdag (-en; -ar) s. -S soppa.
tissel (tisslet) s. T. och tassel, -tassel.
tissla(-ade) i. T. och tassla. -are (~nt
av. -arn; pl. =) s.
1tistel (-n; tistlar) s. vagusst&ng. -stång.
2tistel (-n; tistlar) s. (växt), -artad, -borre
(~n; -borrar) s. (växt), -tagg. -växt.
tistron (-et; pl. =) s. -buske,
tit a ( an; -or) s. (Fågel).
titan (-en; -er) s. Jätte, -isk (~t) a. j*^.
lik, övermänsklig.
titel (-n; titlar) s. -blad. -roll. -sjuk.
-sjuka, -stil boktr, -vinjett, -väsen,
titrera (-ade) t. kem. -ing s.
Hitt svAk. tidt adv. T. och ofta.
2titt (-en;-ar) s. titta (-ade) i. -glugg.
-hål. -in s. En t. -skåp. -ut s. Leka t.
titulatur (-ew; -er) s. titulera (-«de) t.
Betitla, benämna, kalla, -ing 8. titulär (-t)
a. (Blott) till namnet. -prOfOSSOr.
tivoli (-t; -n) S. Nöjesplats, nöjesfält, -HÖJS.
tja interj.
tjabb (-et) s. tjabba (-ade) i. -ig (~t;
-are) a. -ighet S. Alla värd.
tjangs se chans.
tjat (-et) s. tjata (-ade) i. -ig (-<; -are)
a. -ighet S. Alla värd.
tjattjer (-ret) s. värd. -ra (-rade) i.
tjeck se tscheck.
tjena m. m. se tjäna m. m.
tjerkess se tscherkess.
tjo interj. värd.
tjock (-t; -are) a. -bottnad (-&ö«na$)
a. -hudad (-hudat) p. a. -huding (~en;\
-ar) s. iooi. -huvad (-kuvat) p. a. -mJOH
-skälig (-0 a. -skälighet s. -skall!
-skallighet, -tarm. -ända 1. -ände.
tjocka (-an) s. Dimma, -lek (-en) s.
tjockna (-acfc) i.
tjog (-et; pl. =) s. -tals adv. -vis adr.|
tjuder (tjudret; pl. =, best. tjudren
tjuder na) s. -klubba, -lina. -länk. -påle.
-Stake, tjudrja (-ade) t. -ing s.
tjuga, sällan °tjuv|a (-an;-or) s. Högaffel»!
-skaft.
tjugu 1. vanl. tjugo, av. värd. tjuga räkn.
-en, -ett, -första osv. -fenVbres^ol
femöring (-en; -a?*) s. -krona, -tal(et).
-årig (-tf) a. -åring (~ew,-ar) s. tjugon dl
räkn. -[de’]dag(en). Tjugon[de]d
-[de^del.
tjur (-en; -ar) s. -aktig (-<; -(
-aktighet s. -fäktare. -fäktning, -före-
ning, -huvad (-kuvat) p. a. värd. -huvud.^
-hålla t. o, i. värd. -kalv. -premierini
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>