Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - F - fria ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
adj. -språkighet s. -stad. -stads|rätt. -stat.
-stund. -stående p.a. äv. fritt-. -ställa
tr. -ställning. -säga * tr.; f. sig från.
-sägelse ~n ~r s. -säng på sjukhus. -taga
förk. -ta * tr. -tid se d. o. -timme. -trappa.
-tänkare. -tänkeri ~[e]t s. -tänkerska ~n
-tänkerskor s. -vakt sjö. -vecka. -vikt
järnv. -vikts|rätt. -villig. -villig|byrå ~er.
-villig|kår. -villig|rörelse. -villighet. -volt
~er. -åkning sport. – fri- och rättigheter.
– 1fri|a -ade tr.; hellre f. än fälla.
2fri|a -ade itr.; f. till ngn. friar|e -[e]n pl.
= s. -annons. -brev. -fot; på f. -färd.
-leken. -stråt; på f. -tankar; gå i f.
-ärende.
frid -en s. -full. -fullhet. -lysa tr. -lysning.
-lysnings|tid. -lös. -löshet. -s|furste relig.
-s|kyss relig. -stiftare. -stifterska. -störare.
-säll åld. -sällhet åld. – fridsam -t -ma
-mare adj. -het s.
frieri (-eri’) -[e]t -er s.
frigid (-gi’d) n. sing. obest. undvikes, -are adj.
sexuellt kall l. likgiltig, könskall.
frigiditet (-e’t) -en s. sexuell kyla, könskyla.
frihet -en -er s. frihets|anda. -begrepp.
-begär. -brev. -fientlig. -hjälte. -kamp.
-kors. -krav. -krig. -kämpe. -känsla.
-kärlek. -längtan. -pass jur. -rörelse.
-straff. -strid. -strävan. -strävande s.
-symbol. -sång. -tiden hist. -vän s.
-vänlig. -år. -älskande p.a.
frihult l. friholt -et l. -en pl. = l. -ar s. sjö.
frikadell (-ell’) -en -er s. kok.
frikassé -n -er s. kok. -sås.
frikativ|a (fri’-) -an -or s. språkv.
friktion (-ksjo’n) -en -er s. friktions|band
tekn. -elektricitet. -fri. -frihet. -hjul tekn.
-koefficient. -motstånd. -yta.
frikyrka. frikyrko|församling. -pastor.
-predikant. -rörelse. -samfund. –
frikyrklig. -het.
frill|a -an -or s. åld. -o|son.
frilufts|bad. -dag. -fest. -gudstjänst.
-konsert. -lek. -liv. -museum. -målare.
-måleri. -människa. -möte. -predikan. -scen.
-servering. -teater.
frimurare. frimurar|broder. -dräkt. -grad.
-kors. -loge (-låsj). -orden. -provins.
-ring. -slev. -tecken. – frimureri (-eri’).
frimärk|a -te tr. frimärke. frimärks|affär.
-album. -automat. -försäljare post.
-handel. -handlare. -häfte. -karta. -kassa.
-katalog. -makulatur. -rulle. -samlande
1 p.a. 2 ~t s. -samlare. -samling. -tryck.
-typ. -valör. – frimärkning s.
1fris -en -er s. bygg. -relief.
2fris -en -er s. folkslag.
friser|a -ade tr. krusa, kamma, lägga upp
håret. -kam. -kappa. -salong. -tång
-tänger. – frisering s.
frisisk -t adj. frisisk|a -an s. 1 språk. 2 pl.
-or kvinna.
frisk -t -are adj. -betyg. -förklara * tr.
-förklaring. -gymnastik. -intyg.
-lufts|ledning. -lufts|tillförsel. -lufts|ventil
-rapportera tr. -skriva tr. -skrivning. -sport.
-sporta itr. -sportare. – frisk|a -ade tr. o.
itr.; f. upp; f. bly tekn.; vinden f-ar [i].
-bly. -härd. – friskhet s. friskn|a -ade itr.;
f. till. friskning s. till friska tekn. friskus
-en -ar s. vard.
frist -en -er s. uppskov, andrum, anstånd.
frisyr (-y’r) -en -er s. kamning,
[hår]uppläggning. frisör (-ö’r) -[e]n -er s.
-apparat. -biträde. -mästare. – frisörsk|a (-ö’r-)
-an -or s.
fritid. fritids|gård. -hobby. -kläder. -liv.
-lokal. -läger. -nämnd. -område.
-organisation. -reservat. -skor. -sysselsättning.
-verksamhet.
frityr (-y’r) -en -er s. kok. stekflott. -deg.
frivol (-å’l) -t -are adj. lättsinnig,
lättfärdig, tvetydig. frivolitet (-e’t) -en -er s.
1 lättsinnighet osv. 2 slags spets; slå f-er.
-s|skyttel. -s|spets.
frod|as -ades itr. dep. frod|bladig. -vuxen.
-växt n. = p.a. – frodig -t -are adj. -het s.
from -t -ma -mare adj. -sint n. = ~are p.a.
-sinthet s.
fromag|e (-a’sj) -en s. kok.
fromhet s. -s|liv. -s|typ. – fromleri
(fromleri’) -[e]t s.
fromma s. fördel, ngns bästa; till din f.
frond (-ångd) -en -er s. opposition[sparti].
fronder|a -ade itr. sätta sig upp mot de
styrande. frond|eri (-i’) ~[e]t s. -ering
s. -ör (-ö’r) ~en ~er s. oppositionsman,
klandrare av de styrande.
front (-ångt l. -ånt) -en -er s. framsida;
främsta stridslinje; krigsskådeplats.
-anfall anfall mot fronten. -angrepp.
-avsnitt. -duglig. -förkortning.
-förlängning. -förändring. -kämpe. -linje.
-rapport. -riktning. -sida. -soldat. -tjänst.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>