Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
tto
Han har setat säll bland munkar,
gömd i refectorium,
han har räknat deras klunkar,
blundat vid mysterium.
Han har dolt sig bakom kruset
vid monarkers dryckeslag,
listigt gått och släckt ut ljuset,
när den starke blef för svag.
Han har sväfvat stark i natten,
stum på tysta vingars par,
när de stora kärleksspratten
hämnades på tunga da’r. —
En gång i de flydda dagar
stod han sörjande för visst,
när med nya, tunga lagar
kom till jorden hvite Krist.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>