Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Tillägg och rättelser
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
–- w
xxi-?
F/7aa
År 60
/C/?OO
År K-
1049
Bön, Böner.
Een böön almännelighen at brukas.
Upps. 1633. A4. Också Ö.
[Bön i Storkyrkan 1681. Stockh. 1681.]
Också Ö.
Bön emot christenhetens fiende, tur-
ken. 1683. Också Ö.
Allånännelig
böön. Lund [1698]. Också
[Utan rubr.] O Herre Jesu Christe.
[Stockh. 1681.] också ö.
’
Några böner allom christnom hög—
nödige, i thetta krigswesendet. El-
bingen 1629. LLkSU.
Se: BOTVIDI, Joh. (förf.).
Gebet.
Kirchen-Gebeth.
Är tryckt 1691. (Re-
gister ö. alla the Kongl. Placater
etc. 1691—96). Också U.
Tacksägelse .
[Tacksägelse Över upphävande av be-
lägringen av Bohus 1678.] Också S.
Tacksägelsebön vid kronprins Karls
födelse [17 juni 1682].
Såsom dhen aldrahögste och nådefulle
Gudh . . . förlähnat wår allernådigste
drottning aff een hård och lyckeligh
barnsbörd een nådigh förloszning . . .
U. 0. tr. [Stockholm: Niclas Wan-
kif, 1682]. (2) bl. 40. S(förvärv
1944).
BÖNDAGSTEXTER.
Kongl. May.tz påbudne store böne-
dagars texter för innewarande åhr
1692. Stockholm: sal. Niclas Wan-
kijfs tryckeri, [1692]. (2) bl. 40.
S(förvärv 1944.)
CARELIUS, Canutus.
Se: LUTHER, M., Somen kielinen pie-
nembi catechismus. Stockh. 1628.
(Övers)
CARLSTRÖM, Petrus Johannis;
VALLANDER, P. J.
CASA, Johannes.
Galateus. Stockh. 1643. Också Ö.
SBI
BÖNDAGSTEXTER—CHRISTELIUS 1050
CATALOGUS.
Se: MOUCHERON, H. de, Librorum cata—
logus. Stockh. 1644.
CEDERCRANTZ, Johannes Nicolai;
se: MALMENIUS, J. N.
CELSIUS, Nicolaus Magni.
Almanack 1698. Göteb. ]1697]. Också
Ö.
CHESNECOPHERUS, Nicolaus.
Sanferdige skäl och vttryckelige vr-
saker och berättelser, Stock-
holm: Anund Olufson, 1606. 40.
Fragmentet i S består av bl. A—Aiiij, Biij—
B[iiij], Y—Y[iiij]. Tit. tr. i rött 0. svart.
U har 2 ex. av A—Aiiij.
Antag]. provtr. t. följande:
Sanferdige skäl och vthtryckelige or-
saker och berättelser hwarföre, then
stormächtighe her Carl,
Sweriges, . . . nu regerande konung
. . . Theslikes och orsaker hwarföre
samptlige Sweriges rijkes ständer
. afsagdt Konung Sigismundo vthi
Polen . . . ifrå Sweriges rijkes rege—
ring . . . Stockholm: Anund Olufson,
1606. (Tit. end. tr. i svart.) A*—
Z4Aa4—Ii4. 40. S(bl. D 0. Diiij)U.
Sanferdige skäl och berättelser hwar-
före Sigismundus konung i Polen
och storfurste j Littowen, etc. är
vthaf menige Sweriges rijkes stän—
der, . . . ifrå Sweriges rijke och rege-
mente afsatworden, och hwarföre
the her Carl vthkorade.
Stockholm: [Anund Olofson], 1606.
A4—K4——?. 40. Lk.
CHORAEUS, Troelius Olai.
Oratio de monarcia. Aboae: Petrus
Wald, [1646]. Fullst. ex. Lk.
CHRISTELIUS, Johannes.
F. (1. pred. i Schlesien.
Fan,/Ö
få,?!
år
XC
(?!/J
Horologium biblicum, dasist: Biblische /g/5g
Uhr, in welcher, so oft die Vhr
schlägt, biblischer Weise, sich der
Mensch nicht allein selber erzetzen,
[Nedtill på bladetz] Verfertiget
von Johanne Christelio. Stockholm:
Laurentius Wall, [ca. 1690]. 1 bl.
2”. S. —
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>