Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - I
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
FÖRSTA KAPITLET
II
ser; »honom skulle uniformen passat bra; varför har ni ej
tillåtit honom gå den militära banan?»
»Tillåtit? Jag? Han har själv valt sitt yrke. Han är
skriftställare.»
»Så-å», sade översten, »är det egentligen något yrke?»
»Enligt min åsikt ett av de mest härliga yrken, som
finnas», anmärkte fader Protus.
»Och jag återigen anser författarskap endast som en
bisyssla; det är ju ingen karriär — med regelbunden
befordran, med säker förtjänst.»
»Visserligen icke, men som min son av sin mor ärvt en
tillräcklig, egen förmögenhet, så ...»
»Jag förstår», avbröt översten, »så lever han som
privatman.»
»Nej, tvärtom — den bana han valt, är bland de mest
offentliga, han är skriftställare och journalist.»
»Journalist? — Med andra ord de människors kallelse,
vilka — jag tror Bismarck har benämnt det så — vilka
ha förfelat sin kallelse?»
»Jag anser, att journalistiken är en mycket vacker
lev-nedsbana», inföll pastorn livligt. »En kär, av mig högt
skattad vän skriver konst- och musikreferat i ’Neue freie
Presse’.»
»Det förvånar mig... ni, som är präst... och den
bekanta judetidningen ...»
»Åh, jag är ej antisemit, herr överste. Nå i vilken
tidning skriver er son, doktor Bresser?»
»I tio olika; men från och med nästkommande oktober
månad kommer han att inneha plats som fast redaktör för
en ny politisk tidning.»
»Jag hoppas, det är en tidning med god hållning... I
alla händelser skulle jag hellre sett er son som löjtnant.. .
nu kunde han dessutom redan vara premiärlöjtnant — än
som — förlåt mig — pennfäktare. Om ni i god tid skickat
honom till en militärakademi... Men ni är ju en
gammal vän till friherrinnan Tilling — alltså en avsvuren
fiende till militärer.»
»Fiende till militarismen», förbättrade Bresser.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>