Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
lämna hofvet i Stockholm. Som han icke är svensk,
utan finsk adelsman, synes hans öfvergång ej vara
omöjlig; under nuvarande förhållanden vore den för
oss mycket fördelaktig.
Innan ni, min herre, lämnar Sverige, behagade
ni undersöka, hvilka de önskningar äro, dem herr
Armfelt i detta hänseende hyser. Om han inlåter
sig med er i underhandlingar härom, bör ni ej
underlåta att behandla saken på det mest grannlaga
sätt; men utan att förbinda er till något bestämdt,
inskränker ni er att förespegla honom alla de
fördelar, som kunna smickra hans äregirighet. Jag blir
er mycket förbunden, om ni låter mig snart få
kännedom om följderna af edra mått och steg.
Jag känner er erfarenhet i sådana ämnen och
har således icke af nöden att fästa er
uppmärksamhet på, huru väsentligt det är att sådana
underhandlingar verkställas så, att de ej kompromettera er.
Jag litar i detta fall fullkomligt på er försiktighet
och har äran etc.
Grefve N. Romanzoff.
Petersburg d. 5 febr. 1808.
Sådana skurkstreck kan en diplomat nedlåta
sig till, och ändå stiga fram och säga inför Gud och
folken: »jag är en redlig man och vill folkens väl!»
Penningar och löften först, fattigdom och
förakt sedan, — se där början och slutet för den
olycklige, som ej kan motstå frestelsen.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>