Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
c
man, som af alla krafter sökte komma undan och,
när han såg sig upptäckt, fortsatte sin flykt i
zig-zag för att göra det omöjligt för den förföljande
att nå honom med en kula. Synbarligen hade den
flyende icke deltagit i striden, utan vid första
skottet sökt sig det gömställe, hvarifrån han nu
ämnade företaga sin flykt. Olyckligtvis låg hans
gömställe åt den motsatta sidan mot den, åt hvilken
transportbetäckningen lyckats undkomma. Han
hade icke beräknat detta, utan genast skyndat i lä
för skotten.
Erik lade helt lugnt bössan till ögat, men
plötsligt fattades han af en annan tanke, kastade
bössan på ryggen och företog sig att gripa den
flyende och göra en fånge. Och det lyckades.
Flyktingen var väl en snabb springäre, men han
egde ej den uthållighet och vighet som hans
följeslagare. Det dröjde ej länge, förr än han tydligen
såg sin fara att upphinnas.
Då vände han sig beslutsamt om och ryckte
upp en pistol. Men Erik anade ögonblickligt
uppsåtet, och på samma gång lyftes hans bösspipa mot
flyktingen. Det artade sig till att blifva ett envig
midt i villande skogen. Det var dock ej lång
stund att besinna sig; mannens uppsyn visade, att
han ofelbart skulle skjuta. Erik såg honom lika
beslutsamt an, och det drog till och med ett
godmodigt leende öfver hans läppar. Hans skott brann
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>