Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - von Düben - Dücker - von Düring - von Döringh - Ebersköld
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
58 EBERSKÖLD.
Adel. ätten von Düben.
Vapen: En skiöld af guld, hvaruti visar sig öfra delen af en turck med en blå lambel öfver
hufvudet. Turcken opstiger utur en ström, klädd i blå kläder och hvit turban med flygande bindar på
hufvudet och ett hvitt skärp om lifvet, bärandes dess ändar på begge armarne. På skiölden en öppen
tornerehielm, hvarutur opstiger öfra delen af en äfven slik turck som i sjelfva skiölden. Krantzen och
löfvärket är af guld och blått.
adlade och friherrar von
Düben, adlade 1707 d. 11
Oktober men ej introducerade,
upphöjda i friherrligt stånd
1719 d. 21 Maj, introducerade
s. å. under n:o 139. Om dem,
deras förfäder och
efterkommande se introducerade
friherrliga ätten von Düben, n:o
139.
Källor: R. Reg. f. 1707, p. 1; Riddarhusgenealogien.
Joakim Düben, adlad friherre och grefve
von Düben, adlad 1707 den 11 Oktober, men ej
introducerad; friherre 1719 d. 21 Maj. introducerad
s. å. under n:o 139, grefve efter sin död 1731 d. 14
Juni, sönerna introducerade under n:o 80. Om
honom, hans förfäder och efterkommande se
introducerade grefliga ätten n:o 80. ,
Anders Düben
Emerentia Düben
Friherrl. ätten Dücker.
Vapen: Obekant. Denna månads Riksregistratur finnes ej mera.
Karl Gustaf Dücker, friherre Dücker
1711 d. 12 Juli, men som sådan ej introducerad;
grefve 1719 d. 17 April, introducerad under n:o 61.
Om honom, hans föräldrar och efterkommande se
introducerade grefl. ätten Dücker, n:o 61.
Källa: Riddarhusgenealogien.
Adel. och grefl. ätten von Düring.
a) Adliga vapnet: En sköld fördelt i tvären i två lika delar. Det öfre fältet blått med två
försilfrade oxhufvuden uti och det undre af silfver, i hvilket ses ett blått oxhufvud, på skölden en öppen
tornerhjelm, hvarutur uppstiger ett blått oxhufvud; kransen och löfverket af silfver och blått.
b) Grefliga vapnet: Han tog aldrig ut något diplom. Men friherre Hårleman projekterade hans
grefve-vapen, hvilket han ock förde i sitt signet, och är det i följande olikt hans friherrevapen: 1:o
hjertskölden oval; 2:o friherrefälten delade med ett utböjdt silfverkors, men nedre stången af korset är
öfverlagd med ett blått fält, i hvilket äro två i kors lagda kommendörstafvar af guld; 3:o tre hjelmar, af
hvilka den högra förer mellan 2 blå vingar ett svärd med 4 kronor ofvanpå hvarandra; de andra lika
med friherrevapnets.
Johan Kristofer von Düring,
naturaliserad von Düring, friherre och grefve, adlad
1719 d. 29 September, men ej introducerad;
friherre s. å. d. 30 Oktober; introducerad 1720 un-
som sådan ej introducerad; dog sonlös och slöt
på svärdssidan sin grefliga ätt. Om honom, hans
förfäder och döttrar se introducerade friherrliga
ätten von Düring, n:o 171.
Källor: R. Reg. f. 1719, p. 905; Schönfelts Matrikel;
der n:o 171; grefve 1751 d. 21 November, men L
Adel. ätten von Döringh.
Vapen: Clypeus cæœrulei et rubri coloris perpendiculariter divisus, in cujus altera parte areæ leo
erectus nativi coloris, exertæque linguæ nec non dextero globum ardentem, sinistro vero pede manubrium
sive circulum januæ apprehendens januamque ex parte aperiens conspicitur. [Clypeum galea aperta et
tornearia] lacunis sive velaminibus cæœrulei, rubri ac flavi coloris præcincta tegit, latera circumdant lamiæ,
dictis coloribus, variegatim distinctæ. Supra conum galeæ inter [duas alas] itidem prænominatis coloribus
distinctis, dimidius linguæque exertus leo anteriori, dextero globum ardentem, sinistro vero pede
manubrium januæ tenet.
David Döring, adlad von Döringh, hade
land; öfverste; adlad 1649 d. 8 September.
tjent i 20 års tid vid svenska krigsmakten i Tysk-
Källa: R. Reg. f. 1649, p. 624.
Adel. ätten Ebersköld.
Vapen: En fördelt sköld, hvars ena halfva del är blå, ehvarest ett vildsvin kommer springande
utur en skog uppå ett grönt fält och den andra halfva delen guld färg, derutinnan står en half fläkt örn,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>