Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
EGYPTISK SOLSÅNG.
85
han, dubbelkretsaren från tidens början,
han, som i tidens morgon sjelf sig skapat
och ständigt fyller upp sitt värf att skapa.
O, Atum, dig de prisa, gudar alle,
som den der rena menskosjälar danat,
som palmträ’ts herre, högsta kärleks ande,
då ut du strålar lif åt menskobarnen.
Intill min lefnads afton jag dig prisar,
då du går ned, och ned med dig jag sjunker
till lif å nyo.
4Se alla solskepp simma fram i glädje,
då de med dig befara oceanen
och salighet beskäres dem dig tjena.
Men, slagen ligger för ditt ögas strålglans,
för himlaljuset den, som djerfs dig motstå,
äapophisormens fart af skenet hämmas.
Skön är din nedgång. Hjertat det hugsvalar.
då aftonsolens glans gjuts öfver bergen.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>