Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
6 CASA POLIDORO.
trädde, fullföljde han sitt uppsåt och gick fram till
fönstret, riktande blicken mot loggian. Till dennas midt
emot varande öppning kom i det samma en qvinno-
skepnad, som stannade, stödd mot arkadens bröstvärn,
och såg uppmärksamt på den solbrända fönsterruta,
som borde lik ett flor göra Büchlers, i henne inramade
ansigtsdrag otydliga, på samma sätt som han ej kunde
rätt urskilja uppenbarelsen vid gatans andra sida. Ty
denna skymdes ej blott af det dunkla glaset, utan ock
genom bladen från en vinstock, hvars krokiga stam
vred sig ut från loggian och klädde nedre delen af
det mossiga tegeltaket med denna svällande grönska,
som tiden vet begagna till täckelse, under det hans
obarmhertiga tänder knapra sönder det af växtligheten
dolda. Dessutom liknade loggians inre en yppig
blomsterparterr, full såsom hon var af sköna rika växter
och rosor, hvilka till och med rönte uppfriskningen af
vattens närhet, då rummets midt upptogs af en stor
bronsvas, bärande en behagligt modellerad najad, som
vred det våta elementets klara stråle utur sitt långa
hår. Det hela hade en så lockande pregel, att otyd-
ligheten retade målarens tålamod, och hastigt ryckte
han upp det grumlande fönstret, men tog samtidigt
ett steg baklänges, träffad af blicken ur de strålande
ögon, som nu ohindradt mötte hans, och tjusad af den
ovanliga företeelsen. Han kände lust att hemta sig,
vända sig bort, men kunde det ej. Fasttrollad stod
han och stirrade, liksom för att läsa öfver och fästa i
minnet hvarje enskildhet af taflan och dennas glans-
punkt,» den sköna flickan. Hennes drag hade ej
romarinnornas rundning, utan påminde jemte den fina
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>