Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
CASA POLIDORO. 53
Men denna liflighet hade ännu icke funnit väg till
Palazzo Spadacadente, ty padronan hade först fram-
emot dagbräckningen fått ro; Gaëtano snarkade, så att
väggarnes gamla tegelstenar måste rådslå, huruvida de
icke gjorde bäst uti att falla ner och platta till hans
retsamma timmersågningsorgan ; och hvad palatsets
tredje invånare, Sor Pietro, beträffar, sof han så tungt,
som ungdomen brukar göra det, då kropp och själ
hafva varit i tröttande och långvarig spänning. När han
sent på förmiddagen vaknade, hade tjenaren redan
helt tyst ordnat så väl den sofvandes kläder som rum-
met utanför alkoven och kom nu in med kaffefrukost,
som han, efter några hostningar och afsigtligt skra-
pande med bordet, stälde ifrån sig och gick, säker att
hafva väckt Biichler. Så var ock förhållandet. Denne
sträckte sig, sprang upp och klädde sig i hast; fru-
kosten smakade honom förträffligt, och efter dennas
mtagande öppnade han atelierfönstret utåt gården, insöp
en stund den i skuggan ännu svala luften och stälde
derefter staffeliet på behörig arbetsplats, hvarjemte han
beredde allt för fortsättning af en påbörjad tafla. Men
meningen var dock icke att så skyndsamt sätta arbetet
i full gång, utan blott att visa en sådan, eljest föga
uppmärksammad, person som husets tjenare, att mål-
11ing sysselsatte tankarne. Dessa voro riktade på helt
andra ting, och med så mycket mera skäl, som fältet
för dem fått ansenlig utvidgning under gårdagen och
derjemte artat sig till ett ganska betänkligt stridsfält,
fbet gåtofulla var förklaradt i vissa afseenden, men
hade slagit sig i nya knutar åt andra håll, och i stället
att afskräcka från vidare beröring med den efter skälig
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>