Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
ANDLIG DAGBOK. 15
43. Hvad, åter, den högsta himmelens englar beträffar, hafva
dessa inga tankar, utan förnimmelser af de ting, som de
höra och som de se.
44. I stället för tankar hafva dessa stämningar,1 hvilka skifta
hos dem, liksom tankarne skifta hos de andliga englarne.
45. Hvad beträffar talet: Menniskornas tal är såsom deras tanke-
bilder, ty tanke-bilderna blifva ord, när de öfvergå till tal.
46. Följaktligen är menniskornas tal, i hvartenda ord, delaktigt
af rum, tid, person och materie.
47. Englarnes tal, deremot, i den mellersta himmelen, liknar
äfven deras tanke-bilder, ty talets ord uttrycka dessa.
48. Englarnes tal, återigen, i den högsta himmelen, härflyta
alla ur stämningarnes vexling, men så länge de tala med
de andliga englarne tala de lika, men (de tala)2 icke lika,
när de äro för sig.
49. Enär englarnes tal är slikt och menniskornas slikt, skilja sig
deras tal så vida, att de intet hafva gemensamt.
50. De äro så olika hvarandra, att menniskan ej kan förstå ett
enda ord från en engel, ej heller en engel ett enda ord från
en menniska.
51. Jag har hört englarnes språk och bibehållit ljuden i mitt minne,
och när jag sedan försökte utröna, huruvida detta ljud var
i samklang med något ljud från menniskornas tal eller tungo-
mål, så fanns det icke ett.
52. Detta andliga språk är ett (och gemensamt)2 för alla, och
det är inplantadt i hvar menniska och till detta kommer
hon, så snart hon blifver en ande.
53. Hvad beträffar skriften: den liknar deras tal.
54. De andliga englarnes skrift liknar — hvad bokstäfverna an-
går — menniskornas skrift, här i verlden. Men hvar bok-
staf betyder någonting 3, så att man, vid anblicken af dem,
känslor, böjelser, yttringar af kärlek (»affectiones»). 2 Parenthes-tillägg af öfv.
3 »rem»; en sak; en verklighet.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>