Full resolution (JPEG)
- On this page / på denna sida
- Karl IX
- Två som talat vid Karl IX
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Vi återkomma senare till vår hjälte, i samband med polska
kriget, men kunna om hans levnadsöden redan nu förtälja,
att han med tiden blev ett slags överuppsyningsman över
smederna i Arboga, Eskilstuna och Närke, »smedernas
regent», som han själv kallar sig, därefter tullnär, fogde och
slutligen borgmästare i Arboga.
Ett österrikiskt sändebud i förhör inför järnhertigen.
År 1590 skickade tyske kejsaren ett sändebud till
Rysslands tsar. Budbäraren råkade emellertid att i Estland bli
infångad av svenskt krigsfolk men lyckades förstöra den
hemliga skrivelse, han medförde. Han fick nu genomleva
en spännande tid, av vilken han efterlämnat ovanligt
åskådliga skildringar. Mannens namn var Erik Lassota.
Den 22 december 1590 stod Lassota inför den barske
hertig Karl på Uppsala slott, vilken i närvaro av några
rådsherrar tillsporde fången om det hemliga ändamålet med
hans resa till Ryssland. Då Lassota förnekade, att han
kände till innehållet av den kejserliga skrivelse han fört
med sig, ansatte hertigen honom »med häftiga ord och later»
och förklarade, att han mycket väl visste, att sändebudet
icke var någon vanlig brevbärare. Därför skulle fången
nu vara så god och berätta allt vad han visste om
ändamålet med resan, »eller ock», hotade fursten, »vill jag, så
sant jag är äkta född, skicka tjuvbödeln på Eder». »På
tolv år», fortsatte han, »har ingen kommit inför mig, som
jag hellre sett än Eder; vill för den skull muntert löpa kring
med Eder.» Och vändande sig till riksråden sade han med
en menande blick på Lassota, att han nog såg på fången,
att denne förut hade gjort skäl för ett galgträ. »Om man
fångar sådana fåglar», tillade han, »låter man dem vackert
sjunga; och när de sjungit nog, hänger man dem vid en
torr gren.»
Som Karl emellertid ingenting kunde få ur Lassota, blev
denne slutligen bortskickad och fick betänketid till julafton.
Då stod han åter inför sin barske rannsakare, som hälsade
honom med orden: »Erik, Erik, du är bra halsstarrig.»
Hertigen fasthöll nu vid sin fordran att få veta, vad för slags
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Project Runeberg, Mon Dec 11 19:28:47 2023
(aronsson)
(diff)
(history)
(download)
<< Previous
Next >>
https://runeberg.org/sfubon/2/0504.html