Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Karl XI:s förmyndare - Vårt land får äntligen fred med alla sina grannar
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Efter detta återstod emellertid ännu en ceremoni, nämligen
tsarens edliga bekräftelse på freden, vilken skulle
stadfästas genom övlig »korskyssning». Denna högtidliga akt
förrättades på slottet den 6 mars. Hans tsariska Majestät
satt på sin tron och hade på ett bord framför sig den
skriftliga bekräftelsen på fredsurkunden jämte bibeln och ett
med ädla stenar besatt krucifix. Sändebuden lade märke
till att en rysk knäs stod vid tsarens sida »med ett förgyllt
handfat under armen, efter som tsaren plägar, sedan han
givit främmande gesanter sin hand, densamma tvätta».
Tsaren »svor och lovade vid det rena Herrans evangelio och
Tio Guds bud samt sin tsariska själ att vilja fast och
obrottsligt hålla allt det, som i traktaten föravskedat[1] var», lyfte
så bibeln till munnen och kysste krucifixet: korskyssningen
var fullbordad. Sedan han därefter till Bengt Horn
överlämnat sin bekräftelseskrift, »befallde tsaren sina kringstående
bojarer att göra boclanitz, därmed de alla i sänder bugade
sig djupt, vidrörandes golvet med högra handen, som deras
manér är att göra djupa reverenser».
Därefter fingo sändebuden än en gång kyssa tsarens hand
och erhöllo, liksom efter den förra audiensen, »benådning
i mat och dryck». Och lika friskt knuffades man och grälade
även denna gång om platser och skålar. Två av ryssarne
fingo äta utan tallrik men redde sig genom att »riva med
händerna i den sura fisken, som de av åtskillig art hade
rikeligen uppdraga låtit, och slickade fingren därefter».
Och sedan man ätit och druckit, skildes svenskar och ryssar
åt under ömsesidiga tacksägelser och innerligt hjärtliga
artighetsbetygelser.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>