Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - En storhetstid för vår andliga kultur - Olof Dalin
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
en alldeles changerad,[1] polerad[2] och förbättrad värld. Man
observerar[3] nu en hel annan delicatesse[4] i expressioner,[5]complimenter, kropps-affecter, klädemodeller, hovetikvetter,
matreglor och diéter, än då Min Herre i sådana affairer varit
bekant. Man exprimerer sig[6] i korta och divertissante termer,[7]
recolligerandes[8] sådana ord, som andra språk fournera, vilka
äro douçare[9] än vår odieusa och miserabla svenska.» Herr
Silver-Spasser-Klinga slutar med att ge den gamle
riddersmannen en lektion i hur en »galant-homme» bör tillbringa sin
dag, och råder honom att förse sig med »en vacker perruque
d’allonge, som skall ryka av ett continuerligt poudre».
Då Ragvald Pik får detta brev, blir han så häpen, att han
faller i sin sekellånga sömn igen.
Andra av den nya tidens skuggsidor satiriserar Dalin på
vers i dikten »Aprilverk om vår härliga tid», vari han
angriper sin samtids njutningslystnad och flärd, falskhet och
egennytta. Han ger ett ironiskt beröm åt den nya tiden men
lovprisar den gamla goda tiden i en klandrande form, vars
verkliga mening dock ej kan missförstås:
»Er vänskap gick som tjuren
den dumma stråten fram.
Mån vår har den naturen?
Nej bort med sådan skam!
Vi ändre tro och sinne
tolv gånger på ett år;
i dag är man ur minne,
där man haft nåd i går.»
»Till nästa riksdag låter jag
mitt sköldemärke sväva.
Då skall jag göra dunderslag,
att hus och berg sku bäva.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>