Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
180 AUGUSTANASYNODENS JUBELFEST.
fann den nya världen, det eviga evangeliets nuevo mundo,
där han nu af Herren fått arfvets lön.
Halleluja! Frälsningen är vår Guds, som sitter på tronen,
och Lammets. Halleluja!
Sedan verserna 3 och 4 af svenska psalmbokens n:r 21
härefter afsjungits, talade doktor Norelius öfver Ps. 84,6:
»Saliga äro de människor, som i dig hafva sin starkhet»,
hvarefter vi alla till sist sjöngo n:r 121, s.6.
På eftermiddagen kl. 3—5 fortgingo talen och sångerna
hufvudsakligen på engelska språket, om hvars med svenskan
jämnbördiga användning Augustanasynoden alltmer kommit
till insikt, delvis på en ganska bitter erfarenhets väg.
Talaren framför andra på sagda landets språk var, likasom ofta
annars, vår bekante C. A. Svensson, som förträffligt talade
öfver »What shall I do to be saved? En vacker hälsning
bragtes därefter synoden af doktor S. Fritschel å de tyska
trosbrödernas vägnar, hvarvid han hade vänligheten att särskildt
vända sig till den närvarande representanten för Gustaf Adolfs
land. Detta föranledde mig att på hans modersmål erinra
om den tacksamhetsskuld, hvari vi svenskar å vår sida stå
till det folk, hvarifrån utgått den alla lutheraner enande
bekännelse, genom hvilken den evangelisk-lutherska kyrkan vore
ett helt, så som intet annat protestantiskt kyrkosamfund var
eller någonsin kunde blifva det. Härpå framburos
aktningsbetygelser från de norska lutheranerna i Amerika af den of
van omförmälde presidenten för Decora College Larsen och
från Pennsylvania Ministerium af den flera gånger förut
nämnde teologie professorn i Philadelphia Spaeth. Till sist
uppträdde synodens högstämde och varmhjärtade skald
Ludvig Holmes: med ett ypperligt festpoem.
Aftonen af denna alltigenom festliga dag upptog jubel —
konserten, hvilken genom de yppersta musikprestationer gjorde
skäl för sitt namn. Förtjänsten häraf hade i främsta rumme 7
musikdirektören doktor Gustav Stolpe medelst sin för tillfälle”
komponerade jubelkantat, en tonskapelse af den mest ir»
tagande på samma gång som gripande verkan. Hände£-
Messias afslöt högtidligheten på ett i allo värdigt sätt.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>