Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
att plocka blommor ocli spatscra vid flodstranden, derifrån
hon kom tillbaka, belastad med liöstblommor och gräs nog
för att fylla hvarje blomsterglas i det stora, tysta
arbetsrummet, tills bokstafligen ’"ödemarken blomstrade som en
ros.” Tinys fallenhet för att ordna blommor och linda
vin-rankor kring hela rummet närmade sig snille, och då miss
Rossiter häruti var alldeles okunnig, herrskade den lilla
snart enväldigt i sitt blomsterrike. Och detta var alltid så
förtjusande, att den gamla damen omöjligt hade hjerta att
påminna den lilla skogsnymfen huru många timmar dessa
vackra dekorationer hade kostat. Hvarje afton gick hon
också till sängs med oroligt samvete, medveten af, att huru
behagligt dagen än förflutit -— ty hon kunde ej neka att
det intagande barnets sällskap gjorde att hennes tid
tillbringades vida angenämare än förr — så hade hon dock
alltid fått lyda Tiny, i stället för att Tiny skulle lyda henne.
"Ja,” tänkte hon ofta, "miss Asphyxia hade alldeles
rätt. Det är verkligen så att jag ej förstår att uppfostra
ett barn. Hon gör hvad hon vill med mig, den lilla,
alldeles som miss Asphyxia förutsade, och jag är en stackars
gammal toka; men hvad skall jag göra? Hon är så glad,
sä söt och vacker, och jag är en gammal ful, vissnad
gumma, som ingen älskar om hon icke gör det. Om jag
gör henne ledsen och bindor henne för mycket vid
föreskrifter och är sträng mot henne, skall hon ej mera älska
mig och jag är för sjelfvisk att vedervåga så mycket. Och
dessutom — huru gick det ej med stackars Emiiy, som do
voro så stränga emot? Barn kunna blifva bortskämda
genom stränghet, så väl som genom efterlåtenhet, ocli mera
ohjelpligt till och med. Men livad skall jag göra?”
Miss Rossiter hyste i begynnelsen någon förhoppning
om att hennes eget hjertas svaghet skulle motvägas af
Pollys välbekanta själsstyrka. Polly var en sträng
uppfostra-rinna. Man måste bryta ett barns vilja, som hon sade,
"tvärt af;” barn skulle lyda vid första ord som sades;
barn skulle kufvas och nödgas följa bestämda föreskrifter,
och om de afveko derifrån, rekommenderade Polly den
blodigaste stränghet i bestraffningen derför.
Men Tiny hade, genom trollmakten af sin personlighet,
lyckats så taga makten från denna grymma och ultrakal-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>