Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
ett oförbehållsamt samtal ute i köket. Hatet mot
slafhandlaren gaf sig uttryck på flera sätt. Andy
önskade honom evigt fördärf, och lilla Joppe sade,
att han skulle vara nöjd, om han kunde få se på,
när massa Haley fick prygel.
— Ja, ropade ändtligen tant Kloe, det kunde
han förtjäna och mer till.
Hon afbröts af en mild och allvarlig röst. Det
var Tom, som kommit in och åhört samtalet.
— Barn, sade han, man skall inte önska ondt
öfver någon människa.
— Men när de äro så hiskeligt elaka!
— Bedjen för dem, som göra eder skada och
förfölja eder! står det i den goda boken, sade Tom.
Tant Kloe gömde hufvudet i förklädet och
började snyfta.
— Jag är glad, att inte master reste bort, det
skulle ha varit svårt för mig att inte« få taga
afsked af honom, sade Tom. Jag börjar finna
mig i Guds behag. Jag oroar mig bara för, hur
det skall gå här, när jag inte kan se till allting.
Gossarne vilja nog väl, men de äro så oordentliga.
Nu ringde det, och Tom kallades in.
— Tom, sade herr Shelby vänligt, jag har
lofvat den här herrn fyra tusen kronor i ersättning,
ifall du inte skulle finnas här, när han kommer och
hämtar dig. I dag får du vara ledig. Håll till
hvar du vill, min gosse!
— Tack, master, sade Tom.
— Det är just inte mycket att lita på sådana
där niggerskälmar, mumlade Haley.
Men nu rätade Tom ut sig i sin fulla längd.
— Master, sade han, där han stod hög och rak
framför sin förra herre, jag var bara åtta år, när
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>