Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
instrumentmakaregesäll anlänt till t. ex. Uppsala, hälsades han
av omskådningsgesällen, som därvid yttrade:
»Med gunstig tillåtelse. Till det första. Vill
främmande snickare- eller
instrumentmakarege-säller, som lust haver sig omskåda låta, täckes
de sätta sig vid detta bord; vad mig och en
annan ärlig gesäll är vederfarligt skall ock eder
vederfaras».
Detta anförande »uppklappades» tre gånger,
d. v. s. det upprepades för andra och tredje
gången. »Uppklappningen» tillgick på så sätt,
att åltgesällen stötte sin klappholtz i bordet,
innan han lämnade ordet åt
omskådningsgesällen. Denna klappholtz utgjordes av en kort
stav, som användes under förhandlingarna i
stället för klubba och symboliserade
ordförandens värdighet och myndighet.
Mästareämbetet var vid dylika tillfällen
representerat av omskådningsmästaren, som
hälsade främlingen så här: »Med gunstig tillåtelse.
Var välkommen på hantverks vägnar!»
Därefter utspann sig följande dialog mellan
å ena sidan omskådningsmästaren och
omskådningsgesällen och å andra sidan den
arbetssökande främlingen.
Den främmande: Med gunstig tillåtelse. Jag
har äran att avlägga tacksägelse och även
anmäla från mästare och gesäller mycken hälsning
på hantverks vägnar.
Omskådningsmästaren: Med gunstig tillåtelse.
Vad är eder begäran, emedan jag och min
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>