Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - VIII. Resa norr-ut längs östra sidan af Ural. — Solominskys skildring af sig sjelf. — Polismästar Nitschajeff och hans hustru. — Bruket Newiansk. — Demidoffs karet. — Stepan Tschumpin. — Nischni-Turinsk. — Turinski-Rudniki. — Kuschwa. — Rysk nationaldans. — Kemikern Swetzow, lifegen. — Rudniki. — Kuschwa
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
41
ar adelsman eller embetsman eller har ett fribref fran sin fiirre
egare. Nar en lifegen har en hard herre, springer han sin Wiig,
och nar han da antraffas och man frågar honom, hwarifran han
ar och hwem hans herre ar, swarar han "jag mins inte." Man
siickar honom da utan widare krus till bergwerken i Sibirien.
Mujligen duljer sig under losdrifwaren en forbrytare; mujligen
ar han ocksa soch det ar wal fallet med manga) enmihhandlad
stackare, som foredrager arbetet i bergwerken framfor sin her
res tyranni.
Tisdagen den 16:de aterwande wi till sudern, och reste
hela den pafvljande natten for att (hwilket wi afwen gjorde)
till Onsdagsmiddagen hinna fram till Nischni-Turinsi. I
Ryhland, der afstanden aro sa stora, resa ryssarne natt och dag.
De badda at sig i wagnen och fofwa salunda hela natten och
ibland ocksa ett stycke af dagen. Pa detta satt kunna de resa
sa raskt, att de tillryggalagga anda till 24 swensta mil i dygnet.
Detta kan en rytz gora, och tvara wanner Solomirsty och Kupf
fer hade en utmarki furmaga att sofwa i wagnen, den siste till
och med i de obeqwamaste stallningar pa en hard trabank med
hauden under kinden, hwilket han kallade: "aus freier Faust zu
schlafen." Men till och med Due, fom hade den for en fjuman
nudwcindiga formagan att kunna sofwa nar och under hwilka
omstandigheter som helst, kunde ej sofwa i war obeqwama wagn.
Mig hade Kupffer lemnat en plats i sin wagn, som war annu
beqwcimare an Solomirsiys, da man kunde ligga utstrackt i den;
men jag sof anda blott helt litet.
Samma dag pa aftonen kommo wi tillbaka till Kuschwa.
Bergshauptman Iwanoff war nu aterkommen fran sin resa, och
wi fingo hora att det war hans systers namnsdag, hwilken dag
i Ryhland firas med wida mera stat an fudelsedagen hos oh.
Wi horde musik och sago huset starkt upplyst, och som de unga
af wart sallstap fingo lust att dansa, patogo wi wara basta kla
der och gjorde besuk klockan hwarwid wi emottogos med
vppna armar och inbjodos att deltaga i dansen. Iwanoff war
en munter, godlynt man, som, oaktadt han icke fiirstod nagot an
nat sprak an ryska, wihte att pa ett fiffigt fatt reda sig, sa att
wi ej kande otz beswarade. Wi hade ratt treftigt, isynnerhet
mina yngre reskamrater, samt fingo en utmarki god aftonmal
tid med en mangd olika ryska winer, som kallas Nalifka och be
redas af branwin med olika barsafter samt socker, och smaka
ratt bra. Men att dricka mycket deraf bekommer atminstone den
derwid owana icke wal. Forst klockan 4pa morgonen kommo wi i ro.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>