Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - The French Drama - Maurice Maeterlinck - Monna Vanna
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
136 Maeterlinck
from his tent as I might from my brother s house. . . .
I gave him one only kiss upon the brow and he gave
it me again.
Guido. Ah, that was what you were to tell us that
was the miracle! Ay, already, at the first words, I
divined something beneath them that I understood
not. ... It passed me like a flash I took no heed of
it ... But I see now that I must look more closely.
So, when he had you in his tent, alone, with a cloak for
all your covering, all night long, you say he spared
you ? . . . Am I a man to believe that the stars are frag
ments of hellebore, or that one may drop something into
a well and put out the moon? . . . What! a man de
sires you so utterly that he will betray his country, stake
all that he has for one single night, ruin himself forever,
and do it basely, do such a deed as no man ever thought
to do before him, and make the world uninhabitable to
himself forever! And this man has you there in his tent,
alone and defenseless, and he has but this single night
that he has bought at such a price and he contents
himself with a kiss upon the brow, and comes even hither
to make us give him credence! No, let us reason fairly
and not too long mock at misfortune. If he asked but
that, what need was there that he should plunge a whole
people into sadness, sink me in an abyss of misery such
that I have come from it crushed and older by ten years?
Ah! Had he craved but a kiss upon the brow, he might
have saved us without torturing us so! He had but to
come like a god to our rescue. . . . But a kiss upon the
brow is not demanded and prepared for after his fash-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>