Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Vi äre mindre herrar öfver vårt förstånd än öfver
vårt hjerta; och det är lättare för oss att vinna
seger öfver vårt begär, än öfver våra tvifvelsmål.
I det förra fallet kan det lyckas för oss att strida
ensamme, men i det senare behöfve vi merändels
andras hjelp, om vi skole komma tillbaka ur
striden med seger. Detta biträde har du, min redlige
vän, velat söka hos mig; jag önskar ingenting
heldre, än att jag måtte kunna meddela dig det,
så att du blir tillfredsställd. Sanningen verkar väl
genom sin egen styrka; men dess större eller
mindre verksamhet beror dock i betydlig måtto af
sättet, huru hon framställes. Svärdet åstadkommer
icke samma verkan i den enas hand som i den
andras, ej heller gifver ljuset samma sken på det
ena stället som på det andra. Om jag icke är så
lycklig, att jag förmår upplösa dina tvifvelsmål, så
igensöker jag orsaken dertill hos mig sjelf, men
icke hos dig. För egen del känner jag mig
fullkomligen öfvertygad om min odödlighets hopp; men
de skäl, som kunna vara tillfredsställande för den
ena, blifva ofta otillräcklige för en annan. Det
förhåller sig nu på samma sätt med själens
sjukdomar, som med kroppens; botemedlen hafva icke
lika lycklig verkan på alla patienter. En och samma
sjukdom kan härleda sig ifrån olika orsaker, och
således fordras till dess häfvande olika läkemedel.
Den sinnessjukdom, hvaraf du besväras, torde jag
utan mycken svårighet kunna bota, sedan du sjelf
underrättat mig om källan, hvarur den har sitt
ursprung. Det är endast med förståndet jag har att
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>