Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
I 3 |
| vo större, fattade det nyttiga och ädla. Marmorn
Il formades till skönhetsbild, träblocken förvandlades
I till ett konstverk.
i | Postiljonen blåste genom Nirnbergs gator; |
| husen äro olika hvarandra och dock präglade med
| samma charakter; alla äro de gamla, men väl bi-
I behållna; defleste målade gröna, några hafva bil-
| der på muren, andra äro prydda med framsprin-
| | gande kanapeer och altaner, göthiska fönster med
små åttakantiga rutor inneslutas af tjocka murar;
| på de spetsiga taken reser sig den ena raden af
Vil luckor öfver den andra, och hvarje lucka har ett
| litet torn. I stora metallskålar falla springvattnen,
som omslutas af konstigt smidda galler. — Dock,
man kan icke berätta dylikt, det måste målas!
Hade jag förmåga dertill, så skulle jag hafva ställt
mig på den gamla murade bron öfyer floden och
jag skulle der hafva aftecknat de sällsamt fram-
| stående sidohusen, den gamla göthiska byggnad,
som på hvalf, under hvilka vattnet strömmar, re-
ser sig utöfver floden, och är omgifven af en
liten hängande trädgård med höga träd och blom-
strande häckar! Kunde jag måla, då ville jag gå
bort på torget, tränga mig igenom mängden och
afteckna springbrunnen derstädes; väl prålar den
icke nu, som i gamla dagar, med rik förgyllning,
men alla de prägtiga malmfigurerna stå ännu. -Än-
da till sexton berömda ehurfurstar pryda brunnens
nedersta pelar-rad, och ofvan öfver träder Moses
AN =
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>